인정하다 영어로? (admit, recognize 비교)

우리말 '인정하다'는 영어로?

 

admit와 recognize 간단 비교

 

'인정하다'는 한국말로 여러 뜻이 있는 데,

 

 

@ 대표적으로 뭐뭐가 있냐하면,

 

 

 

네 잘못을 인정해야지 (시인해야지의 뜻)

 

우리 엄마는 날 인정해 (인정해준다는 뜻)

 

(같은 말로는 -> 우리 엄마는 날 알아줘)

 

이렇게 한국말로는 인정하다란 말로 뭉뚱그려 쓰지만, 영어로는 구분해서 쓰기 때문에 많이 헷갈린 건데요!

 

지금부터 두 단어의 간단한 차이를 알아보겠습니다.

 

 

[참고사항]

 recognize는 인정하다 외에 약간 다른 뜻이 하나 더 있는데..

 이 부분은 본문 내용을 보시면 쉽습니다.

 

 


 

 

인정하다 영어로? (admit, recognize) 

 

(1) admit : 잘못, 실수 등을 인정하는 것

 - 보통, 마지못해 인정하는 경우에 많이 쓰임

 ※ '시인하다' 란 뜻과 아주 잘 어울림

 

 

[예문 정리]

너 수업 땡땡이친 거 인정해! : Admit skipping the class.

skip the class : 수업 빼먹다, 땡땡이 치다

 

 

나 그건 절대 인정 못하거든.. : I can never admit that.

 

 

네 잘못을 인정했어야 했어 : You should have admitted your fault.

 

 

난 더 이상은 인정할 수 없어 : I can't admit it anymore.

 

 


 

 

(2) recognize도 인정하다란 의미

 - 뜻 : 알아보다, 인정하다 (알아주다) 

 

 발음 : [커g이z], 명사형 : recognition

 

주의 : admit - 인정하다와는 뜻이 다름

 

 

recognize는 단순히 '알아보다'란 뜻으로도 많이 쓰이고, 또, 인정하다 란 뜻이 있는데,

 

여기서 인정하다는 admit와 같이 잘못, 실수 등을 인정하다가 아닌, '알아주다'의 뜻임

 

정리하면, recognize 인정하다 (☞ 알아주다의 뜻)

 

따라서, 뜻은 두 가지 : 알아보다 또는 알아주다

 

 

 

@ 예문을 통해 간단히 정리하면

반응형

 - 뜻 : 알아보다, 알아주다

   (잘못, 실수 등을 인정하는 것 아님)

 

1. 혹시 나 알아볼 수 있겠어? : Can you recognize me by any chance?

 - 참고 : by any chance 혹시

 

 

2. 나 처음에 너 못 알아봤었어.. : At first, I could't recognize you..

 

 

3. 난 좋은 남편으로 인정 받을래 : I want to be recognized as a good husband.

 - 인정하다가 아니라, 인정 받다라고 할 땐 be recognized 형태가 됨

 

 

4. 내 친구들 대부분은 날 인정해 : Most of my friends recognize me.

 - 인정해 준다는 말= 알아준다는 말

 

 


 

@ 다시 한 번 정리하면

 

단어 admit는 잘못, 실수 등을 인정하다는 뜻이며, '시인하다'란 말과 잘 어울리며,

 

recognize도 인정하다가 맞긴 하지만, 정확한 의미는 누굴 알아주거나, 알아본다는 의미

 

둘 중, recognize는 우리한테 더 생소한 단어이니 만큼, 더 잘 알아두기!

 

 

■  관련글 더 보기

 

put off와 postpone 비교 (연기하다)

 

연기하다, 미루다 영어로? (put off vs. postpone)

연기하다, 미루다 영어로 크게 2가지 동사 put off와 postpone 쉽게 비교 동사 put off와 postpone은 둘 다 '연기하다' 또는 '미루다'의 뜻이긴 하지만, 약간 쓰임에 차이점이 있는 데, 오늘은 둘의 공통점

ilikeen.tistory.com

 

think of와 think about 차이 정리

 

think about과 think of 비교 (생각하다 영어로?)

think about vs. think of 비교 생각나다, 생각하다 영어로? 동사 think는 뒤에 목적어가 오는 '타동사'이지만, think of나 think about과 같이, 전치사와 '한 덩어리'가 되어, 뒤에 목적어가 오는 형태로도 많이

ilikeen.tistory.com

 

eat, have, take 비교 (먹다 영어로?)

 

eat, have, take 간단히 비교 (먹다 영어표현)

eat, have, take 간단히 비교 우리말 '먹다'는 영어로 하면 무조건 eat만 되는 게 아니라, 동사 have나 take도 상황에 따라 '먹다'란 의미를 쓰일 때가 있습니다. '먹다'라는 뜻을 갖고 있는 위의 동사들의

ilikeen.tistory.com

 

반응형

Designed by JB FACTORY