strange와 weird 뜻과 느낌 차이 (이상한 영어로?)

strange와 weird 뜻과 느낌 차이

 

한국말 '이상하다'는 영어로 크게 두 가지

 

영어로 '이상하다'는 말을 할 때, 우리는 보통 친숙한 단어인 strange를 많이 쓰지만, weird라는 단어도 있으며 둘은 느낌의 차이가 납니다

 

물론, 우리말로 했을 때는 둘 다 대표적인 뜻은 '이상한'이 맞긴 합니다

 

 

■  두 단어의 기본개념과 의미를 보면

 

1. strange는 낯설어서 (익숙치 않아서) 이상한 걸 말함 

 

2. weird는 그냥 우리가 흔히 말하는 '이상한'이란 의미

 - '별나다', '특이하다' 정도의 뜻이라고 봐도 됨

 - 단, 무섭거나 기분 나쁜의 의미로 쓰이는 경우도 있음

 

 


 

 

■ 다음은 예문을 통해 느낌을 보기

 

1. Never follow strangers. : 절대 이상한 사람 따라가지 마

 - 즉, 낯선 사람을 따라가지 말라는 말

 - stranger는 '낯선 사람' or '모르는 사람'이라고 알아두면 됨

 

 

2. I think she is so weird. : 걔는 참 이상한 것 같아

 - 우리가 흔히 말하는 이상하다는 말

 

 

3. I had a strange dream last night. : 나 어젯밤에 이상한 꿈 꿨어

 - 즉, 낯선 꿈을 꿨다는 말이 됨

 

 

4. You are much weirder than me. : 네가 나보다 훨신 더 이상해

 - 우리가 흔히 말하는 이상하다는 말

 - 비교급 형태는 weirder이며, 비교급을 수식할 땐, much를 쓰면 됨

 

 

5. I'm sorry but I'm a stranger here. : 죄송하지만 저도 초행길입니다

 - 자신도 초행길인 데, 누가 길 물어볼 때 쓰는 말

 - 길이 낯설다라는 의미에서 stranger를 말을 씀

 

 

6. How weird! I don't understand it.: 이상하네!, 난 그게 이해가 안 가

 - 보통 우리가 흔히 쓰는 이상하다는 말

 

 

우리말로 둘 다 '이상한'이란 뜻을 갖고 있지만, 분명 느낌의 차이가 나는 strange와 weird에 대해 간단히 비교해봤습니다. 

 

 


 

@ 다시 한 번 정리하면

반응형

 

단어 strange는 낯설어서 이상한 걸 말하며, weird는 그냥 우리가 흔히 말하는 이상하다라고 알아두면 됩니다.

 

다만, weird는 무섭거나 기분 나쁜의 뜻으로 쓰일 때도 있다는 점도 함께 기억해 두면 좋으며 물론, '이상한', '별난', '특이한' 정도의 의미로 많이 쓰입니다.

 

 

■  관련글 더 보기

 

동사 hurt, injure, wound 쉽게 비교

 

동사 hurt, injure, wound 뜻과 차이는?

hurt, injure, wound 간단 정리 동사별 뜻과 차이 알아보기 영어로 '다치다', '아프다', '부상을 당하다' 등의 표현을 할 때, 자주 쓰이는 동사로 hurt, jnjure, wound가 있습니다. 모두 주로 사고로 신체의 일

ilikeen.tistory.com

 

neighbor, neighborhood 차이는?

 

neighbor와 neighborhood 비교 (이웃 영어로?)

neighbor와 neighborhood 비교 두 단어는 의미 차이가 꽤 큽니다 영어 단어 neighbor와 neighborhood는 문장에서 볼 때마다 헷갈리고, 웬지 비슷한 의미일 것 같지만, 두 단어는 의미 차이가 꽤 있습니다. (즉,

ilikeen.tistory.com

 

cook과 chef 차이 (요리사 영어로?)

 

cook과 chef의 차이 (요리, 요리사는 영어로?)

cook과 chef의 차이는? 요리, 요리사는 영어로 뭘까? 한국말 '요리'와 '요리사'를 영어로 하면, 의외로 헷갈린 부분이 있고, 또 요리사는 둘로 구분해 볼 수 있는 데, 이와 관련해서도 간단히 정리하

ilikeen.tistory.com

반응형

Designed by JB FACTORY