영어 수동태 해석의 또 다른 방법 (TIP)

 

영어 수동태 해석의 또 다른 방법

 

제대로 알아두면 유용하게 쓸 수 있는 팁

 

한국말은 수동태 표현을 많이 쓰는 건 아니기 때문에, 거의 대부분의 영어 수동태 문장을 해석을 하다 보면.. 뭔가 말이 어색해고 뭔 말인지 헷갈릴 때가 많습니다.

 

※ 해석하면 진짜 거의 대부분이 어색함

 

물론, 독해할 때, 앞에서부터 직독직해 하는게 맞지만, 본인이 수동태의 기본원리를 웬만큼 이해하고 있다면, 복잡한 수동태 문장을 만나 도대체 뭔 말인지 모를 때, 오늘 소개 드리는 해석방식이 도움이 될 수 있음

 

 

듣기 또는 회화말고 영어 독해할 때 유용한 방법이며 단, 영어 초보자들한테는 이 방법을 추천드리지 않음..

 

이러한 수동태 해석법도 있구나 정도로 알아두면 되며, 영어를 웬만큼 하는 분들한테는 분명 도움이 될 겁니다 

 

해석이 매끄러워져서 문장의 의미가 보다 명확해지며, 독해를 웬만큼 하는 분들을 위한 팁이라고 보면 됨

 

 

 

 

 

영어 수동태 관련 기본개념

 

 

(1) 먼저, 수동태 관련해 간단히만 보면

 - 형태 : be동사 + p.p (과거분사)

 - 의미 : -되다 또는 -되어지다 (수동의 의미가 됨)

 

따라서, 문장 맨 뒤에 전치사 by가 붙는 경우에는 '-에 의해 되다' 또는 -에 의해 되어지다가 됩니다

 

 

(2) 영어에서 수동태를 쓰는 경우는?

주어를 알 수 없을 때 (누가 했는 지 모를 때)나, 누가 했든 중요하지 않을 경우 수동태를 많이 씀

 

[참고]

단, 수동태 문장이지만 주어를 굳이 표시하려고 할 때, 문장 맨 뒤에 전치사 by (-의해) 등을 써주면 됩니다.

 

 

(3) 수동태를 대충 해석하면 안 되는 이유

만약, 수동의 의미를 잘 살려서 해석하지 않게 된다면, 문장의 주체가 뒤바뀌는 일이 생길 때가 꽤 많습니다.

 

만약, 그 문장이 전체 지문의 핵심 문장이기라도 하면, 결국 토익 등의 시험에서 답을 반대로 내게 됨

 

 

 

 

 

수동태 해석의 또 다른 방법 

 

 

(1) 수동태를 크게 둘로 구분해 보면 

반응형

 - 문장 맨 뒤에 by가 없는 경우

 - 문장 맨 뒤에 by가 있는 경우 : 이 때의 해석이 더 복잡

   (자칫하다 주체와 객체가 뒤바뀔 수 있음)

 

오늘 다룰 수동태 해석 팁은 문장 맨 뒤에 by가 있는 경우에 한해서 입니다.

 

 

(2) 어느 때, 이 방법을 쓰냐면?

기존대로 앞에서 부터 수동태 문장을 해석을 해봤는데, 뭔 말인지 잘 와 닿지 않아 더 매끄러운 해석을 원할 때

 

 

(3) 수동태 해석방식 (이 글의 핵심)

 - 특징뒤에서부터 해석이 들어간다는 점

 

1. 전치사 by의 뜻 : 은, 는, 이, 가로 해석 

 - 즉, 주어 처럼 해석함



2. be + pp (서술어) : 수동이 아닌 능동으로 해석

 - 이 연습이 가장 중요하다고 보면 됩니다



3. 문장의 주어 : -을, -를, -한테로 해석

 - 즉, 목적어 처럼 해석

 

 

- 다음은 예문을 통해, 해석 연습 -

 

* 이런 방법도 있구나 정도로 알아두시면 될 것 같고, 필요한 순간에 꺼내서 적용해 보면 됨

 

1. 전치사 by의 뜻 : 은, 는, 이, 가 (즉, 주어처럼 해석)

 

2. be + pp (서술어) : 수동이 아닌 능동으로 해석

 

3. 문장의 주어 : -을, -를, -한테 (즉, 목적어처럼 해석)

 

 

1. We were woken up by a loud noise.

 - 해석 : 커다란 소음 깨웠어 우리

 - were woken을 능동인 woke로 해석

 

 

2. Many accidents are caused by careless driving.

 - 해석 : 부주의한 운전 일으켜, 많은 사고

 - are caused를 능동인 cause로 해석

 

 

3. One hundred people were employed by 삼성전자.

 - 해석 : 삼성전자 고용했어, 100명

 - were employed를 능동인 employed로 해석

 

 

4. I was told Tom's situation by Jane.

 - 해석 : 제인 탐의 상황을 말했어, 나한테 

 - was told를 능동인 told로 해석

 

문장을 해석하다가 was told가 나오면 당황되는데, 이 경우, 이런 방식으로 해석하면 간단히 풀립니다

 

 [참고] 위의 문장은 4형식 문장이라 목적어가 

 두 개이기 때문에, 해석이 좀 헷갈릴 수가 있음

 

 

5. The laptop is being used be my sister.

 - 해석 : 내 여동생 쓰고 있어, 그 노트북

 - is being used를 is using으로 해석

 

 

6. How much money was stolen by the thief?

 - 해석 : 그 도둑 훔쳤어?, 얼마나 많은 돈

 - was stolen을 stole로 해석

 

 

7. We were brought up by our grandmother.

 - 해석 : 우리 할머니 기르셨어, 우리

 - were brought up을 brought up으로 해석

 

 

8. Senior citizens should be respected by young people.

 - 해석 : 젊은이들 존중해야 돼, 노인 분들

 - should be respected를 should respect로 해석

 

 

@ 마무리하며, 정리하면

앞으로 독해를 하다가 수동태 표현을 해석하려는데, 분명 중요한 문장 같지만 뭔가 말이 어색하고, 매끄럽지 않다면, 위의 수동태 해석 팁을 적용해 보는 것도 괜찮을 것 같음^^

 

 

[예문 참조] 

Grammar in use : Basic, Intermediate

 

* 영어 독해 관련해서는 아래글 참고

 

●  관련글 더 보기

가주어, 진주어 쉽게 해석방법

 

영어독해 잘하는 법은 (완결편)

 

영어회화에 도움되는 팁 하나

반응형

Designed by JB FACTORY