cannot have pp / couldn't have pp 차이


cannot have pp / could not have pp 차이


 

*먼저 본문을 읽으시기 전에 부탁의 글*

 

이 글이 오래 전에 쓴 글임에도 불구하고 두 가지 차이로 여러 댓글을 주시는데요

 

본문의 수정이 필요하다고 생각하지만, 그러면 이 글을 길게 쓴 이유가 또 없어지기에

 

본문만 읽지 마시고 꼭 댓글을 확인해주십사 부탁드립니다.

 

*****************************************

 

예전에 조동사 관련 글에서..


cannot have p.p 와 could not have p.p 가 똑같이..


'..였을 리 없어'라는 뜻이라고, 쓴 적이 있는데요.


would/ could/ should/ might have pp 비교

 

 

어떤 분이 '..였을 리 없어'는 cannot have pp만 가능하다고 하셔서,

 

그 이후 사전이나, 웹사이트를 유심히 찾아보게 되었습니다.

 

 

그래서, 이 글은 제가 궁금해했던 부분을 되도록 신뢰할 만한..


정보를 바탕으로, 간략히 정리한 글입니다..

 

혹시, 잘못된 부분이 있다면, 말씀해 주세요.^^

 

 

우선, 알아둘 점은 can은 could 의 과거형이지만, 


별개의 조동사로 취급되고


또, can과 could는 각각의 다양한 용법이 있어요.

 

여기서는 cannot have p.p와 couldn't have p.p 설명을 위해..


'추측' 과 '능력' 용법만 뽑아서 정리했습니다.

  

[단서 1]

 

아래 도표에서 '추측' 의미 can, could를 보면, 

 

can은 '~일리 없다'는 강한 부정적 추측이고..


could는 '~가 아닐 수도 있어' 라는 약한 부정적 추측

 

 

※ 아래 사이트 참조

http://www.englishforums.com/English/CantHavePPVsCouldntHavePP/lvgq/post.htm


http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=887249


http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=887249

 


모바일에서는 가로화면으로 보시면..


아래 표가 훨씬 깔끔하게 잘 보입니다^^


추측

 

 현재형

 과거형

 

 can

 긍정

 X

 X

 

 부정

 It can't be true.


 사실일 리 없어.

 It cannot have been true.


 사실이었을 리 없어.

 직설적

could

 긍정

 It could be true.


 사실일지 몰라.

 It could have been true.


 사실이었을지 몰라.

 가정적

 부정

 It couldn't be true.


 사실이 아닐지 몰라.

 It couldn't have been true.


 사실이 아니었을지 몰라.

 가정적


* 추측 의미의 can은 긍정형으로 잘 사용하지 않음

 

 

    현재형      과거형
능력 can 긍정 I can see.
난 볼 수 있어.
I could see.
난 볼 수 있었어.
부정 I can't see.
나는 볼 수 없어.
I couldn't see.
나는 볼 수 없었어.


*능력(~할 수 있어)을 말할 때 can의 과거형으로 could 사용


*하지만 조동사 could(can의 과거형이 아닌)는 '능력'용법으로 쓰이지는 않음


*따라서 could have pp에도 '능력'의 의미는 없음

 

[단서 2]


couldn't be 의 과거형 couldn't have pp가  '..일 리 없다'라고 사용되는지..


웹페이지 뉴스에서 검색을 해 보았어요.

 


이 뉴스 기사들의  특징을 보면.. 


couldn't have been better (이보다 좋았을 리 없어)의 형태가 젤 많이 나온다는 점이고..  


better 없이도, 부정적 추측의 의미 (..할 수 없었을 거야)로도 종종 검색이 된다는 점입니다. 

   


 

Hollywood couldn't have written a better script.

(헐리우드는 이보다 나은 대본은 쓸 수 없었을 거야 (썼을 리 없어)

http://www.huffingtonpost.ca/anson-carter/stanley-cup-finals_b_3487879.html

 


You couldn't have asked for more.

(너는 이보다 더 부탁할 수 없었을 거야)

http://www.bbc.co.uk/sport/0/tennis/23115200

 

 

we couldn't have said it better
(우린 그보다 더 좋게 말할 수 없었을 것이다)
http://blog.ucsusa.org/senator-heinrich-we-couldnt-have-said-it-better-155


 

Armstrong says he couldn't have won Tour de France without doping.

(암스트롱은 약물이 없었다면 '투르 두 프랑스'에서 우승할 수 없었을 거라 말합니다)

http://www.ctvnews.ca/sports/armstrong-says-he-couldn-t-have-won-tour-de-france-without-doping-1.1345468


 

"He couldn't have made it home.." said Serino

(그는 집에 갈 수 없었을 거야)

http://www.hlntv.com/article/2013/07/01/george-zimmerman-trial-trayvon-martin-day-6

 


Capcom says Dead Rising 3 couldn't have been achieved without Microsoft.

http://www.videogamer.com/news/capcom_says_dead_rising_3_couldnt_have_been_achieved_without_microsoft.html


[단서 3]

 

맥밀란 사전에서 could를 검색해 보면 이런 용법이 있습니다.

  

 couldn't be better/worse/nicer etc

 
 mainly spoken


출처 : http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/could


 

주로, 회화체에서 좋고, 나쁨을 극단적으로 표현할 때..

couldn't be better / worse / nicer 등의 형태를 쓴다는 뜻인데요.


couldn't be better : 이보다 좋을 리 없다.


couldn't be worse : 이보다 나쁠 리 없다.


couldn't be nicer : 이보다 괜찮을 리 없다. 


위 신문 기사에는 이들 표현의 과거형으로 쓰인 것 같습니다.

 

  

[결론] 

그래서, 제가 정리한 결론을 5가지로 보면요!

 

1. cannot have pp는 강한 부정적 추측에 (~였을리 없다)


   couldn't have pp은 약한 부정적 추측에(~가 아니었을 수도 있다)

   사용된다.   

 

2. couldn't have been는 better/worse/nicer와 자주 어울리는데,

 

3. better/worse/nicer가 붙으면 강한 부정적 추측의 의미로 '..였을 리 없다' 되며

 

4. 단순히 couldn't have pp 형태일 때, 부정적 추측 '..할 수 없었을 거야' 해석된다.

 

5. cannot have pp는 객관적인 사실에, couldn't have pp는 주관적인 감정에 어울리는 표현

 

  

[관련글]

 

[조동사] could 뜻과 용법


조동사 cancould 차이


could have pp의 3가지 뜻


조동사의 종류 : 표로 정리


 

댓글(20)

  • BlogIcon Yitzhak 2013.07.04 11:52 신고

    조동사의 뉘앙스 차이는 참 미묘합니다. 이런 차이가 있었군요. should도 왜 이렇게 헛갈리는지. 내년부터 방통대 영문학과정을 다시 공부해 보려고 하는데 할수록 묘한 것이 영어더군요.^^

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2013.07.05 12:33 신고

      빼꼼샘님은 전문적으로 영어하시는 분인데..
      좋은 의견 많이 남겨주셔서 정말 감사드려요!
      전 사실 영어도 좋지만, 생활정보 글 쓸 때가
      좀 더 재미있고, 맘이 편하더라고요(^.^)

      이번 주말에 비는 안 오려나봐요.
      일기예보가 금방 금방 바뀌네요ㅋㅋ
      열강 부탁드리고, 즐거운 주말 보내세요!

      수정

    • BlogIcon Yitzhak 2013.07.05 14:58 신고

      그러면서 배우고 공부하는 거죠 뭐! 함께 공부하며 배울 수 있는 벗이 인터넷에 있다는 것도 기쁨이구요. 저역시 헛점 투성이라 공부하려는 의미에서 열심히 들여다 보고 있습니다.^^
      주말 즐겁게 보내시구요!! 일로일로님 :)

      수정

    • BlogIcon 일로일로 2013.07.05 15:08 신고

      HA HA !! 넵 감사합니다.
      주말 즐겁게 보내세요(^.^)

      수정

  • 검뫼 2013.09.04 09:22

    현직 영어교사입니다. 저도 이렇게 가르치면서도 아이들이 제대로 이해하는 지 회의적이었는데 명쾌한 설명이 고맙습니다. 자주 들러서 학습 자료나 정보를 얻어야겠습니다. ^^

    답글 수정

  • 김기훈 2013.11.28 18:25

    couldn't have done 에 관한 질문입니다.

    1) 강한부정의 추측 : ~했을리 없어!
    - she couldn't have been killed!

    2) 약한부정의 추측 : ~하지 않았을 수도 있어 (= might not have done)
    - she couldn't have been killed!

    3) 능력 : ~하지 못했을 거야
    - wihtout my help, she couldn't have killed him!

    이 세가지 용법으로 모두 쓸수 있는건가요?

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2013.11.29 09:33 신고

      안녕하세요 김기훈님~
      본문 내용에도 나와 있는 것처럼
      could가 can의 과거형으로 '능력' 용법으로는 쓰이는데요
      could의 과거형 could have pp가 '능력'으로 쓰이진 않는 것 같습니다..
      혹시나 해서, 다른 사전을 찾아봤는데도요
      could have pp는 김기훈 님께서 설명하신 것처럼 주로 1,2용법으로만 사용되고 있습니다~

      수정

  • InnerBeauty 2014.01.24 22:21

    잘 봤습니다. 그런데 많은 부분이 저랑 의견이 다르시네요.
    일단 여기서 말하는 cannot have pp와 could not have pp는 국내 저자가 작성한 영문법책에는 서로 다르다고 주장하는데요. 일단 틀린 말입니다. 예를 들면, 맨XX같은 책이요. 그 쪽에서는 전자는 강한 추측의 과거형이라고 하고 후자는 가정밥 과거 완료라고 합니다. 하지만 Azar책에서는 동일하게 강한 추측의 과거형이라고 언급 되어 있습니다. 거의 동일한 의미입니다. 대부분의 원어민들(전직영어교사,현지영어강사 등등)에게 여기에 대해서 물었더니 무시할 정도의 차이라고 했구요. 굳이 의미의 차이를 이렇게 말해주더군요. 전자는 It IS impossible that someone did something. vs it WAS impossible that someone did something. 결론의 차이는 거의 없을 정도로 동일하며 강한 과거에 대한 부정적 추측으로 쓰일 수 있습니다.

    그리고 왜 could/could have pp가 가정적인 추측이라고 하셨는지 그 근거가 궁금하네요.

    그리고 Hollywood부터 그 밑으로 couldn't have pp + 비교급 문장 해석을 약간 이상한 뉘앙스로 하셨네요. 즉, 주인장님이 제대로 이해하고 있는지 의심이 들도록 하셨네요. 최상급 표현으로 의역을 하셔야 하는데 그렇게 하지 않으셨네요. 따지고 보면 그게 그거지만 좀 더 명확할 필요가 있을 것 같아서 굳이 지적질을 합니다. (죄송합니다.)

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2014.01.25 09:45 신고

      우선 질문하신 것은 좋으나, 좀 더 정중하게 말씀하셨으면 합니다.. InnerBeauty님은 처음 뵙는 분인데, 생각해 보세요... 길 가다가 모른 사람이 이렇게 다짜고짜 질문하는 광경을...
      말씀하신 부분에 대해 답변드립니다..
      could have pp를 왜 가정적인 추측으로 보느냐는
      저의 글 중 can과 could 글 참조를 부탁드려요
      그리고, 본문에서 말씀 드렸듯이,
      better/worse 등의 표현이 들어갔을 때는 '강한추측'
      그런 표현이 없을 때는 '약한추측'으로 해석을 한 것입니다..

      저는 제가 맞게 해석했다고 보는데요...?

      저도 문법적으로 완벽하진 않기 때문에 여러 의견을 주신 것은 좋지만, 앞으로 이런 식의 답글은 사양하겠습니다..

      수정

  • InnerBeauty 2014.01.25 10:10

    기분 나쁘셨다면 죄송합니다.
    제가 가지고 있는 영어책이랑 다른 설명을 하셨길래, 제가 경솔하게 표현했나 보네요.
    (출처: Understanding And Using Englsih Grammar, 3판, by Betty Schrampfer Azar 178페이지)

    굳이 과거형으로 애기할 것도 없이, 현재형으로도 설명이 가능해서 아래에 현재형으로 남깁니다.

    John couldn't be hungry.
    John can't be hungry.

    둘다 99% sure 라고 적어 났습니다. 원문을 그대로 적어 드리면,

    When used in the negative to show degree of certainty, couldn't and can't forcefully express the idea that the speaker believes something is impossible.

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2014.01.26 13:51 신고

      말씀하신 부분 잘 알겠습니다...
      can't be와 couldn't be 모두 '~일리 없다'로 둘 다 강한 부정적 추측이란 말씀이시군요....
      can 과 could 가 가능성과 불확실성의 정도를 이야기할 때 could가 좀 더 불확실한 반면
      can't , couldn't 이 둘은 차이가 없다는 얘긴데... 이 부분은 제가 좀 더 확인해야 할 것 같습니다

      수정

    • BlogIcon 박샘 2014.10.31 23:38

      한일 선생이 이 부분에서 잘 설명하고 있어요. Could might 는 뉘앙스상 can may 보다 약화된 의미입니다.

      수정

  • Hello 2014.02.13 11:57

    안녕하세요.

    일단 좋은 정보들 감사합니다. 검색 중 우연히 들어왔는데 정말 정리가 잘 되어 있네요^^

    글 읽던 중 couldn't have p.p 질문이 있는데,

    4) '--할 수 없었을 거야' 같은 경우 해석상으로 보면 '능력'의 의미를 지니고 있는 것 같은데
    (정확히는 '능력 + 부정적 추측')
    아래 댓글에서는 능력의 의미는 없다고 하셔서요.

    그렇다면,

    2) 약한 부정적 추측 (~가 아니었을 수도 있다) 와 4)번과의 차이는 무엇인가요?

    같은 의미를 다른 해석으로 두 번 말씀하신 건가요??

    조동사 부분이 상당히 어렵네요ㅜㅜ

    도움 부탁드립니다!

    답글 수정

  • BlogIcon 수험생 2014.07.02 02:06

    새벽에 자려고누웠는데 갑자기 궁금해서 검색해봤어용 궁금증이 확풀리네요! 저가 궁금한거 있으면 잠을 못자서..ㅎ잘 배우고 갑니당

    답글 수정

  • 정수 2015.03.23 01:33

    Could 약한추측
    Couldnt 강한추측. 입니다

    흔히하는 실수가, 약한긍정의 반대는 약한 부정으로 아는데
    영어의경우 could 약한 추측이 couldnt 강한 부정추측이 돼여

    예를들어, everyone 전부 의 반대는, 전부아니다. 가 아니라, 전부는 아니다. 처럼

    네거티브 폼이 혼란줄때가있죠.

    Couldnt have pp는 즉 ~일리 없다. 가되며, 가정법 으로도 쓰이는데 즉
    뜻이 두개입니다. 하지만 압도적으로 가정법으로 더 많이 쓰이는거같더라구요.

    답글 수정

  • 2017.02.01 17:03

    미국인 남편에게 물어보았는데
    couldn't have pp 를 can't have pp보다 훨씬 많이 쓰고
    뜻은 했을리 없다, 할 수 없었을 것이다 랍니다.

    답글 수정

  • evan Jun 2017.07.13 18:10

    검색하다가 좋은 글 발견해서 많은 궁금증이 해결되었습니다. 감사합니다!!
    내용중에 궁금한게 하나있어서 여쭤보고 싶은게 있는데
    can 의 추측의 쓰임새에서 부정의 추측만 있고 긍정의 추측은 없는걸로 표에 나와있는데
    It can be dangerous / It can be useful. 이런식의 긍정형태의 문장 추측은 사용이 안된다는 건가요?
    종종 썼던 표현같은데 표에는 X 표로 나와 있어서 어떤지 궁금해서 질문 드립니당~^^

    답글 수정

  • Kim 2017.10.24 05:58

    우연히 글을 발견하고 글 남겨요!
    오래 전에 작성하신 글이시긴 하지만 ㅎㅎ
    글 위에서 언급하신 것 과 다르게 cann’t have p.p.와 couldn’t have p.p. 는 둘 다 과거에 어떠한 일이 발생하지 않았다는 “강한” 확신입니다. 저는 지금 영국에서 공부 중인데, 영국 문법책에도 그렇게 설명되어 있어요! 오래 전에 쓰신 글임에도 불구하고 검색했을때 상위에 올라와있는 것 같은데, 잘못된 정보는 수정하시는 게 좋을 것 같아요!ㅎㅎ

    답글 수정

  • RedAnT 2018.06.29 18:18

    글 잘봤습니다. 좋은 자료도 많네요.
    대부분의 사람들이 문법때문에 중요한 것을 놓쳐요..
    영어는 의사소통의 도구중 하나일 뿐입니다.
    너무 문법적으로 빠지시다보면 괴로워요...

    과거에 틀림없이 했었을거라는
    Must have pp 부정형 can not have pp
    조금 약한 뉘앙스로
    과거에 했었을거라는
    Could have pp 부정형 could not have pp
    더 약하게
    May ~ ~
    Might ~ ~

    이때 can't 와 couldn't 의 위치 잘보세요.
    Must 가 강해서 잘 안쓰는건 아실테고..그래서 can't 보다 couldn't 를 더많이 쓰겠죠.

    Could have pp, couldn't have pp 는
    If 를 이용한 가정법 과거형으로 쓰이기도합니다.
    이런 가정법이 아닌경우 그냥 과거에 했었을거라는 확신의 정도에 대한 텐션의 차이입니다.
    우리말로 번역식으로 하시다보면 막히게 되고
    그럼 힘들어진답니다. ^^

    답글 수정

Designed by CMSFactory.NET