chance, opportunity 간단 비교 한국말 '기회'는 영어로 두 가지 두 단어 모두 한국말로 하면, '기회'가 맞긴 하지만, 두 단어의 느낌이 좀 다르기에 헷갈릴 수 있습니다. (네이티브들은 분명 구분해 쓰기에 잘 알아둬야 함) 각각의 개념을 먼저 알아본 뒤, 예문을 통해 정리 □ 먼저, 각각의 개념을 보면 1. chance : (뜻하지 않은, 우연한) 기회 - 미리 준비된 기회가 아님 - 보다 일반적으로 쓰는 말 2. opportunity : (준비된, 계획된) 기회 - 노력하면 목적을 이루는 그런 기회 (1) 먼저, chance 예문을 보면.. 영어로 ' 기회'라는 말을 할 때, chance를 쓰면, 뭔가 뜻하지 않은, 우연한 기회라는 느낌이 듬 1. 나 이번에 좋은 기회가 생겼어. : *..