수동태 간단 해석 비법 (?)

 

수동태 간단 해석 비법 (?)

  


1. 먼저 수동태란? (간단히만)

   - 형태: be동사 + pp (과거분사)

 

뜻은: ..되다 or ..되어지다 (수동의 의미)

 

수동태 +by : ..의해 되다, 되어지다

  

 

2. 수동태를 쓰는 경우는?

  

보통 누가 했는지 모르거나 가 했는지 중요하지 않을 때, 수동태를 많이 씀~

 

따라서, 항상 전치사 by가 오는 게 아니라,

 

누가 했는지 찝어줄 때, by 또는 어울리는 전치사를 씀..

  

 

3. 수동태를 대충 넘기면 안되는 이유

  

수동 의미를 잘 살려 해석하지 않으면주체가 뒤바뀌는데..

 

만약, 그 문장이 핵심 문장이라면, 결국 답을 거꾸로 내게 됨 

  

 

4. 수동태의 간단 해석법

  

(1) 수동태를 크게 나누

 

- by 가는 경우와 

- by 가는 경우 해석이 좀 더 복잡..  

  {특히, 이 경우를 해석하는데, 이 방법이 큰 도움됨} 

 

   

(2) 언제 쓰냐면? 

 - 우선, 앞에서부터 쭉 해석 

  {보통, 수동태는 한국말로 옮기면 좀 어색함}

 

- 이해되면담 문장으로 넘어감! 

  만약, 어려워서 해석이 잘 안 되는 경우, 이 방법을 써 봄~

  

 

(3장, 단 

 

장점: 해석이 어색하고, 복잡한 문장에 빛을 발함.

 

단점 : 수동태를 넘 모르면 못 씀.

 

수동태 문장의 기본 원리 정도는 알고 있어야 함..  

 

  

(4) 해석 방법! (뒤부터) 

 

 ① by의 뜻: 은, 는, 이, 가 (즉, 주어처럼)

 

 ② 수동태 be +pp ▷ 그냥 능동으로 해석

 

 ③ 주어는 ▷ 목적어(을, 를, 한테) 처럼.. 

 

 


[예문 정리] 

We were woken up by a loud noise. : 커다란 소음은 깨웠어, 우리를

 

He and his sister were brought up by their grandmother. : 들의 할머니는 길렀어, 그와 여동생을   


Fifty people are employed by the company. : 그 회사는 고용했어, 50명을

  

Many accidents are caused by dangerous driving. : 위험스런 운전은 일으켰어, 많은 사고를

 

  

My friend was bitten by a dog. : 개는 물었어, 내 친구를

 

This laptop is used by my sister. : 내 여동생은 사용해, 이 노트북을

  

The door was broken by my friend this morning. : 오늘 아침, 내 친구가 부쉈어, 그 문을

 


Senior citizens should be respected by young people. : 젊은이들은 존중해야돼, 노인들을

 

The work was being done by my mom when I got back. : 내가 돌아왔을 때, 우리 엄마는 하고 있었어, 그 일을 


People think the disease was spread by mosquitoes. : 사람들은 생각해, 모기가 퍼뜨린다고, 그 질병을   

 

 

by 없는 수동태는?

  

주어로 잡을 게 없으므로, 내가 임의로 누군가 또는 누가넣어주면 되긴 한데, 

 

그다지 매끄럽게 들어맞는게 아니라 비추천! (이건 좀 더 생각해봐야할 것 같음)

  

예문 참조: Grammar in use -Basic, Intermediate

 

 

[추천해요]

  

  

 수동태를 쓰는 이유는?


 수동태 만드는 법은?

 영어 독해 공부 (비법?)

 

 관계대명사 (간단 해석)

  

 분사구문 넘 간단 정리!



댓글(22)

  • ??? 2012.11.09 16:13

    긴 수동태나... 듣기 할 때는 어쩌시려고 거꾸로 해석 하시나요?

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2012.11.09 18:43 신고

      이해될 때는 넘어가고, 안 될 때만 쓰라고 했는데..
      이해 쉽게 되게끔, 예문은 짧은 것만 들었지만.. 긴 수동태 or 해석이 어색할 경우 더 좋아요~

      수정

  • nono 2012.12.17 22:06

    nono.
    어떤 공부든 힘들어도 정석으로 그리고 옳은 방법으로 가야 합니다.
    잘못 된 방법은 다시 공부가 몇 배로 힘들어지게 됩니다.
    절대 뒤에서 해석하지 마세요.

    답글 수정

  • student 2013.04.20 01:16

    긴 수동태 문장에 적용은 안해봤는데요.
    we were woken by a loud noise.
    우리를. 깨웠어. 큰 소음이. 이렇게 하는 것은 어떨까요?ㅎㅎ 독해 포스팅에서도 그러셨지만, 뒤에서부터 해석하는 것이 이롭지 않다 하시니...ㅎㅎ;;;
    공부하는 학생입장으로서 정말 도움이 많이 되고 있습니다~ㅎ 감사해요^^ㅎ

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2013.04.20 11:47 신고

      쉬운 수동태는 당연 그냥 하는 게 좋고요.
      길거나 문장 구조가 복잡한 경우는 도움을 받을 수 있어요.
      뭔 말인지 내용이 명확해지거든요.
      비가 오후에는 그치려나? 암튼, 좋은 주말 보내세요^^!!

      수정

  • 안녕하세요 2013.05.22 12:49

    이런 방법도 있다는 정도로 하고 넘어가면 좋겠습니다.

    영어 고수들을 위해서는 좋은 방법인거 같습니다.

    초보자들은 순차적으로 해석 하는것이 좋을듯합니다.

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2013.05.23 09:59 신고

      네.. 해석에 어느 정도 자신이 붙었을 때..
      더 유용한 방법인 건, 맞는 것 같아요.
      글 남겨주셔서 감사합니다.^^ 즐거운 하루 보내세요!

      수정

  • plit 2013.12.08 18:17

    we were woken by a loud noise
    우리는 큰 소음에의해 깨워졌다. 처럼 by를 ~에 의해 라는 뜻으로 해석해도 되지 않을까요??

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2013.12.09 15:41 신고

      당연히 되죠. 그게 수동태 해석의 기본인데요.
      하지만, 말이 좀 어색한 건 있어요..
      문장이 쉽거나 짧은 경우는 '..에 의해'가 좋고..
      위 방법은 복잡한 수동태에서 효과를 냅니다..

      수정

  • 지나가던 고삼 2014.08.26 20:01

    the work was being done by my mom when i got back
    이거 해석할때 '우리 엄마는 하고있었어' 인가요?ㅜㅜ왜죠..?
    그일을 끝마쳤을때 내가 돌아온거 아닌가요?

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2014.08.27 09:45 신고

      이 문장에 서술어는 was being done 입니다.
      형태는 과거 진행 수동태가 됩니다.
      이를 능동으로 바꿔주면 과거 진행형이 됩니다.
      따라서, was doing 이라고 해석할 수 있습니다.
      was doing 뜻은 -> '하고 있었어'

      수정

  • 11 2014.09.04 23:04

    문법을 아주기본적인걸 알고있는건 분명 도움이되지만..위에..해석이..
    예를들어 내여동생은 사용해..노트북을..이렇게 해놓은것자체가..참..어이없네.

    저런식으로 해석하고 ..공부하면.수동태의개념은 확실하게 알지몰라도.영어는 늘지않을듯한데.

    영어는 수동태고 나발이고.를
    떠나서..말이다...학문이 아니라..

    영어는 자신위주로.시작하는 언어이고..수동태라고해서.저렇게 해석하면.절대..영어 할수없다.

    그냥 읽는 순서대로.바로바로 해석해야하는거지..수동태의 의미를 알려주는 의도면 모르겠지만.그렇다고해도.
    해석을 저렇게 써놓으면 ...대한민국이 초등학교때부터 20년을 영어배워도..영어가안되는 전형적인 이유를 보여주는건데..참으로...

    답글 수정

  • JMP 2015.01.07 10:09

    by 가 들어 가지 않는 수동태의 경우를 너무 간략하게 정리 하셔서 아쉽습니다.
    주어로 잡을것이 없는 경우라고 문장이 매끄럽지 않은 것이 아니랍니다.
    우리말에서처럼 일종의 화법이랄 수 있지요.
    john was eleceted president in 1990 과 같이 주어를 알 수 없을때,혹은 중요치 않을때.
    1인칭을 피하는 문학 소설 과 같은 경우도 그러하구요.

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2015.01.07 16:02 신고

      네.. 안녕하세요? 약간 오해가 있는 것 같은데..
      문장 자체가 매끄럽지 않다는 얘기가 아니라
      제가 소개한 방식대로 해석 시, 그렇다는 말입니다.
      때문에, 다른 좋은 방법을 찾아보겠다는 겁니다^^

      수정

  • BlogIcon kkkej 2016.01.07 17:51

    I was told her situation by jane
    이 문장은 제인은 말했어 그녀의 상황을 나에게(나한테)
    이렇게 해석되는데요
    목적어가 두번해석되는것처럼 보이는데 맞나요????

    쉽게설명해주셔서 감사합니다 너무헷갈렷는데ㅜㅜ

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2016.01.07 18:47 신고

      네~ 그렇게 해석하면 이해하기가 쉽습니다^^
      목적어가 두 개처럼 해석되는 이유는
      4형식 문장의 수동태라서 그렇습니다~

      수정

  • likewindzz 2016.07.07 07:31

    해석 잘 안 될 때 적용하기엔 최고입니다. !!!!!!
    한국어는 영어든 일어든 기타 등등 언어의 수동태를 해석할 때는 한계가 명확히 드러나네요.
    그런데 이 방식의 문제점이 하나가 있네요.
    by+agent 가 안 나오면 매우 답답하다는 것.
    예로 Our house was built in 2002.
    우리집을 지었다. 2002년에.
    그럼 누가 지었을까? 이런 의문이 자꾸 드네요.
    저것을 우리집(은) 지어졌어 2002년에.
    이건 누가 지었는지 궁금함이 일어나질 않는 반면
    일로일로님께서 제시한 수동태 비법(?) 해석은 agent가 없으면 계속 궁금증 폭발. ^^
    없으면 행위자를 머리 속으로 계속 만들어 내게 하네요.

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2016.07.09 12:26 신고

      기본적으로 행위자가 궁금하지 않거나 쓸 필요가 없을 때 쓰는게 수동태입니다. 수동태 문장을 따로 떼어 놓고 보지 말고, 문맥상으로 봤을 땐 별로 안 궁금할 겁니다

      수정

  • BlogIcon 머슬얍 2018.12.28 01:10 신고

    제가 배운방식이랑 비슷하네요
    영어는 자리가 뜻을 결정한다고 목적어가 주어자리로 가면서 (을,를,에게) 로 읽는다고요
    위에 언급된 내 여동생은 사용해, 이 노트북을 이런식이 아니라
    이 노트북을 사용한다 내 여동생이 이런식으로요

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2018.12.29 19:59 신고

      머슬얍님의 방식과 본문에서의 제 해석방식과는 다른 방법인데요.

      수정

  • ㅅㅅㅅ 2019.01.05 18:47

    놀랍다 경이롭네요 신세계 임 고마워요♥♡♥♡♥♡♥♡♥

    답글 수정

Designed by CMSFactory.NET