부사 away 뜻과 관련 숙어 (take away/get away 등)
- 2023. 2. 18.
부사 away 뜻과 관련 숙어표현들
take away, get away, go away 등
부사 away는 정말 익숙한 단어이기는 하지만, 워낙 자주 쓰이는 단어라서, 확실히 알아두면 좋습니다.
먼저, away의 기본 의미부터 정리한 후, 관련 숙어표현을 통해, 간단히 정리하려고 함
부사 away는 '저리' 또는 '저쪽으로'란 뜻을 지니며, '동사+부사'의 형태로 자주 쓰이고, 그 의미상 전치사 from (-로부터)과 잘 어울려 쓰입니다 ('-로부터 저리로', '-로부터 저쪽으로')
정리하면, away는 무언가에서 저리 떨어져 있거나 또는 저리 떨어뜨려져 있는 느낌
■ 다양한 표현을 통해 쉽게 정리
* away 뜻 : 저리 또는 저쪽으로
(1) get away : 저리 가다, 달아나다, 도피하다
- 이 때, get은 '동작' (움직임)을 나타냄
- 달아나다, 도피하다일 땐 run away와 뜻이 같음
[예문]
1. Get away, I want to be alone for now. 저리 가, 나 당분간 혼자 있고 싶어
* for now : 당분간
2. I want to get away from everyday life. 난 일상으로부터 도피하고 싶어
* everyday life : 일상생활 (=일상)
(2) go away : 저리 가다 (=딴 데로 가다)
[예문]
1. Just go away! : 그냥 저리 좀 가!
- 딴 데로 가버리라는 말
2. He is planning to go away next month.: 그는 다음달에 딴 데로 갈 계획이야
- 떠날 계획이라는 의미
▶ 참고로 알아두기
get away와 go away는 비슷하게 쓰일 때도 많지만, 두 동사는 '기본개념'에서 약간 차이가 있습니다.
get은 '동작' (움직임)을 나타내며, go '가다'는 정확히 말하면, '(딴 데로) 간다'는 말이 됨
물론, 둘 다 '저리 가라'는 건 맞지만, 풀어 보면, get away는 '저리 움직여' (저리 비켜 정도)가 되며, go away는 '저리 가' (딴 데로 가)란 느낌을 줍니다.
(3) put away : 저리로 놓다, 저리 치우다
- (원래 있던 자리로) 치우다란 뜻도 됨
[예문]
1. Why don't you put that away? : 저것 좀 (저리, 저쪽으로) 치우지 그래?
- Why don't you..? : -하지 그래?
2. Let me put it away myself. : 내가 직접 (저리, 저쪽으로) 치울게
(4) pass away : 돌아가시다, 저 세상으로 가시다
- die (죽다)를 완곡하게 돌려 말하는 표현
- 동사 pass는 일정 선을 넘어가는 걸 말함
(즉, 일정 선을 넘어 저리로 가는 걸 의미)
[예문]
1. Her mother passed away last year. 그의 어머니는 지난해 돌아가셨어
- 완곡한 표현 (보다 공손한 표현?)
2. He passed away peacefully. 그 분은 평온하게 저 세상으로 가셨어
- 완곡한 표현 (보다 공손한 표현?)
▶ 참고: pass out 관련
pass away는 pass out과 헷갈릴 수 있는데, pass out은 '기절하다', '뻗어 버리다'란 표현입니다. 즉, 정신이 out된 상태를 의미 예) He got drunk and passed out. 그는 술에 취해 뻗어 버렸어 |
(5) throw away : 버리다, (기회 등을) 허비하다
- 풀어 보면, '저리로 던지다'가 됨
[예문]
1. Don't throw away cigarette butts here. 여기에 담배꽁초 버리지 마
- 저리로 던지지 마
2. Don't throw away your opportunities. 기회를 허비하지 마
- 기회를 저리로 던지지 마
- 기회를 놓치지 말라는 의미
@ 참고: throw out 관련
'throw away'가 '(밖에) 내다 버리다' 정도의 뜻이라고 한다면, 'throw out'은 (아예) '밖으로 던져 버리다'란 뜻으로 보면 됩니다.
즉, throw out이 보다 센 느낌이 듬
(6) take away : 빼앗아 가다, 훔치다, (감정/통증 등을) 없애 주다
- 풀어 보면, 잡아서 (take) 저리로 (away) 가져갔어
- 단, 커피나 패스트푸드 매장 등에서 'take out' (테이크 아웃)과 같은 의미로도 쓰임
[예문]
1. He took away everything from me. 그는 나로부터 모든 걸 빼앗아 갔어
- 잡아서 저리로 가져갔어
2. This medicine took away the pain. : 이 약이 통증을 빼앗아 갔어
- 잡아서 저리로 가져갔어
- 즉, 이 약을 먹고 통증이 없어졌다는 말
▶ 추천글 더 보기
전치사 at은 이렇게 알아두기
전치사 to는 개념만 알면 쉽다!
manu와 ped는 정반대 의미
* 참조 : 네이버 영어사전