get married와 be married 쉽게 정리 결혼 관련 표현들은 한국말은 두루뭉실 (?)하게 말하는 반면, 영어는 구분해서 말해주기 때문에 그리 쉽지만은 않은 데, 이렇게 우리말과 영어의 말하는 방식이 차이가 큰 부분들이 많이 헷갈리게 됩니다. ■ 먼저, marry와 get married 차이부터 - 둘 다 해석은 '결혼하다'가 맞지만, 늬앙스가 약간 다름 - 여기서는 그냥 참고로만 알아두시면 됩니다. 1. marry는 결혼식 자체를 올리다란 느낌이 더 드는 반면, - 형태 : marry는 타동사라서 뒤에 목적어가 나옴 - 즉, A랑 결혼하다고 할 때, marry A라고 씁니다. 2. get married는 결혼해 둘이 합친다는 느낌이 더 듭니다. - A랑 결혼하다고 할 때는 get marrie..