영단어 still과 yet 뜻과 차이점 (간단 정리)


영단어 still과 yet 뜻과 차이점 (간단 정리)



두 단어의 한국말 뜻을 보면 비슷해 보이기 때문에,


헷갈려 하시는 분들도 많이 있는데, 핵심 포인트는


두 단어의 한국말 뜻을 '정확히'만 알아두면 됩니다



□  두 단어의 뜻부터 보면

  1. still 뜻 : '여전히' 또는 '아직도'


 2. yet 뜻 : '아직' 또는 '아직까지'


 ※ 위의 뜻만 분명히 알아두면 쉬움 



두 단어의 특징과 예문을 들어 간단히 개념을 잡은 뒤에,


참고로, still의 또 다른 뜻과 yet이 의문문에 쓰일 적에


매끄럽게 해석하는 방법에 대해 꼼꼼히 알아보려 합니다~





(1) 먼저, still 뜻 : '여전히' 또는 '아직도' 

 - 즉, 지금까지도 계속 그렇다는 말


■ 특징 두 가지를 보면 :  


1. 대부분 문장 중간에 많이 쓰인다는 점 


2. 의미상, 대개 긍정문에 많이 쓰입니다

 - 물론, 의문문에도 쓰일 수가 있습니다.

 


■  예문을 통해서 정리

 - 한국말 뜻만 잘 주목하면 됨


1. 넌 내게 여전히 아름다워 : You're still beautiful to me.


2. 나 아직도 취한 것 같아 : I think I'm still drunk.


3. 너 아직도 강남에 살아? : Do you still live in 강남?


4. 나 여전히 일자리 찾고 있어 : I'm still looking for a job.



[참고] still의 또 다른 뜻 ☞ 그래도


따지고 보면 여전히, 아직도와 비슷한 의미라고 볼 수 있음


[예문]

1. 나 그래도 동구가 많이 좋아. : I still like 동구 a lot.


2. 나 그래도 너보다 행복해 : I'm still happy than you.



(2) 다음은 yet 뜻 : '아직' 또는 '아직까지'

 - 즉, 아직까지 그렇지 않다는 말이 됨


■  먼저, 특징 두 가지를 보면


1. 주로 부정문 또는 의문문에 쓰인다는 점

 - 의미상을 볼 때, 긍정문에는 잘 안 쓰임 


2. 대부분의 경우, 문장의 맨 뒤에 위치함..



■  예문을 통하여 정리해 보면..

 - 한국말 뜻에만 잘 주목하면 됩니다

 - 다시 말씀드리면 의미상 긍정문에는 잘 안 쓰임



1. I'm not hungry yet. : 나 아직 배 안 고파. 


2. A : Do you finish your homework? : 너 숙제 끝냈어?

   B : Not yet. : 아직 아니야 (= 아직 안 끝냈어)


3. 나 아직까지 이해가 안돼. : I don't get it yet.


4. I didn't decide what to do yet : 뭘 할지 아직 결정 안했어

 


■  주의할 점을 보면..


단, yet 이 의문문에 쓰이게 될 때는 '아직' 또는 '아직까지'로


해석하면 말이 어색해지는데 이 땐, '벌써'라고 해야 매끄러움


[예문 보기]

1. Are you ready to go out yet: 너 아직 외출할 준비됐어?

 - 의역하면 => 너 벌써 외출할 준비됐어?


2. Have you finished your report yet? : 너 아직 리포트 끝냈어?

 - 의역하면 => 너 벌써 리포트 끝냈어?


다시 한 번 말씀드리면, 한국말 뜻을 제대로 정리해 두기..


두 단어의 한국말 뜻을 유심히 보면, 답이 들어 있습니다.


[참고] Yet이 접속사로 쓰일 때 

Yet과 But의 차이점은? [클릭]




[추천글]


빈도부사 종류/위치 (간단 정리)


명사+ ly, 형용사+ ly 단어 정리


For, During, While 쉽게 비교


문장의 5형식, 넘 쉽게 풀어보기


영단어 공부법을 쉽게 정리해 봄

Designed by CMSFactory.NET