영단어 still과 yet 뜻과 차이점 (간단 정리)
- 2015. 10. 7.
영단어 still과 yet 뜻과 차이점
두 단어의 우리말 뜻을 보면 비슷해 보이기 때문에, 헷갈려 하시는 분들도 많이 있는데,
핵심 포인트는 두 단어의 우리말 뜻을 '정확히'만 알아두면 됩니다
□ 두 단어의 뜻부터 보면
1. still 뜻 : '여전히' 또는 '아직도' 2. yet 뜻 : '아직' 또는 '아직까지' ※ 위의 뜻만 분명히 알아두면 쉬움 |
두 단어의 특징과 예문을 들어 간단히 개념을 잡은 뒤에, 참고로, still의 또 다른 뜻과 yet이 의문문에 쓰일 때, 매끄럽게 해석하는 방법에 대해 꼼꼼히 알아보려고 함
(1) 먼저, still 뜻 : '여전히' 또는 '아직도'
- 즉, 지금까지도 계속 그렇다는 말
■ 특징 두 가지를 보면 :
1. 대부분 문장 중간에 많이 쓰인다는 점
2. 의미상, 대개 긍정문에 많이 쓰입니다
- 물론, 의문문에도 쓰일 수가 있습니다.
■ 예문을 통해 간단히 정리
- 우리말 뜻만 주목하면 됨
1. 넌 내게 여전히 아름다워 : You're still beautiful to me.
2. 나 아직도 취한 것 같아 : I think I'm still drunk.
3. 너 아직도 강남에 살아? : Do you still live in 강남?
4. 나 여전히 일자리 찾고 있어 : I'm still looking for a job.
@ 참고로 알아두기
■ still의 또 다른 뜻 : 그래도
- 따지고 보면 여전히, 아직도와 비슷한 의미
[예문]
1. 나 그래도 민수가 많이 좋아. : I still like 민수 a lot.
2. 나 그래도 너보다 행복해. : I'm still happy than you.
(2) 다음은 yet 뜻 : '아직' 또는 '아직까지'
- 즉, 아직까지 그렇지 않다는 말이 됨
■ 먼저, 특징 두 가지
1. 주로 부정문 또는 의문문에 쓰인다는 점
- 의미상을 볼 때, 긍정문에는 잘 안 쓰임
2. 대부분의 경우, 문장의 맨 뒤에 위치
■ 다음은 예문을 통해 정리
무엇보다 우리말 뜻에만 잘 주목하면 되며, 다시 말씀드리면, '의미상' 긍정문에는 잘 쓰이지 않는다는 점
[예문을 보면]
1. I'm not hungry yet. : 나 아직 배 안 고파.
2. A : Do you finish your homework? : 너 숙제 끝냈어?
B : Not yet. : 아직 아니야 (= 아직 안 끝냈어)
3. 나 아직까지 이해가 안돼. : I don't get it yet.
4. I didn't decide what to do yet : 뭘 할지 아직 결정 안했어
□ 한 가지 주의할 점
단, yet 이 의문문에 쓰이게 될 때는 '아직' 또는 '아직까지'로 해석하면, 말이 어색해지는데 이 땐, '벌써'라고 해야 매끄러움
1. Are you ready to go out yet? : 너 아직 외출할 준비됐어?
- 의역하면 => 너 벌써 외출할 준비됐어?
2. Have you finished your report yet? : 너 아직 리포트 끝냈어?
- 의역하면 => 너 벌써 리포트 끝냈어?
@ 다시 한 번 말씀드리면
두 단어의 우리말 의미를 잘 정리해 둔다면, 그 안에 답이 들어 있어서, 잘 헷갈리지 않습니다.
▶ 헷갈리는 영어 정리
동사 rise, raise, arise 차이
angry와 upset 뜻과 차이는?
had better / would rather 비교