영어 쉼표 사용법 정리


영어 쉼표 사용법 정리



다음은 영어 쉼표 (comma; 콤마)의 사용법입니다.

 

정리하는 김에 쉼표에 대해 자세히 정리해봤어요! 

 

 

1. 구나 독립절로 문장을 시작하고, 뒤에 다른 독립절이 나올 때, 쉼표로 분리 함

 

Incorrect : After many years as a criminal prosecutor she ascended to the bench.

Correct : After many years as a criminal prosecutor, she ascended to the bench.


Incorrect : Because the witness was unavailable the judge allowed the introduction of the testimony pursuant to an exception to the hearsay rule.

Correct : Because the witness was unavailable, the judge allowed the introduction of the testimony pursuant to an exception to the hearsay rule.

  


2. 문장 중간에 '동격' 또는 '여담'을 분리하기 위해 쉼표 두 개를 사용함 

 - 동격 : 뒤에 오는 명사를 설명하는 단어나 구


 - 여담 : 뒤에 오는 명사에 대해 어떤 부분을 설명하지만, 명사를 규정하는 데 필수적이지는 않음

 
[동격의 올바른 사용] 
The police chief, William A. Bendofsky, is an authority on the use of roadblocks to protect neighborhoods from drive-by shootings.

 

[여담의 올바른 사용]

The pretrial phase of the litigation, like all pretrial work, lasted longer than the trial itself. 

 

 


3. 문장 앞에 오는 연결사 뒤에 쉼표를 사용함 

 - however, furthermore, moreover, therefore 등..


Incorrect: Accordingly he granted the motion to dismiss.

Correct: Accordingly, he granted the motion to dismiss.


Incorrect: Moreover she convinced the judge that her client had been out of state at the time of the burglary.

Correct: Moreover, she convinced the judge that her client had been out of state at the time of the burglary. 

  


4. 목록 안에 항목들을 분리할 때 or 마지막 항목의 접속사 앞에 사용함

 - 마지막 항목이 합성어가 아닐 경우에 한해..



* The car was available in red, white and black. 
- 빨간색, 흰색과 검은색이 합쳐진 자동차

 

위 예문의 애매한 경우와는 별도로 맨 마지막 항목의 접속사 앞에 쉼표를 종종 생략하기도 함


예) I love Jim, Tom and Cindy

 

이것도 틀린 것은 아니지만 정확하기 위해 쉼표로 분리하는 것이 좋습니다. 


예) I love Jim, Tom, and Cindy

 

 

5. 같은 명사를 수식하는 두 개의 형용사를 분리하기 위해 쉼표를 씀.. 

단, 두 개의 형용사 중 첫 번째가 두 번째 형용사 (명사가 아닌)를 수식한다면 이 때는 쉼표를 사용하지 않음 (두 형용사의 순서를 바꿀 수 있으면 쉼표로 분리, 바꿀 수 없다면 쉼표 안 됨)


Incorrect : The only approach to the city was by a long old highway.

Correct : The only approach to the city was by a long, old highway.


Incorrect : The suspect drove a light, blue truck (the truck was light in weight as well as blue in color)

Correct : The suspect drove a light blue truck. 

 

  

6. that 대신 쉼표를 사용하지 않는다


a. Incorrect : The court decided, there is no constitutional right to a second appeal, except by means of a habeas petition

b. Correct : The court decided that there is no constitutional right to a second appeal, except by means of a habeas petition

c. Correct : The court decided (that) there is no constitutional right to a second appeal, except by means of a habeas petition

 

※ 위의 c 문장에서, that을 생략해도 의미에 혼동이 오지 않으므로 생략 가능하지만 생략함으로써 의미가 모호하게 된다면 생략하지 않는다

 


7.  주어가 하나고 동사가 둘인 경우, 일반적으로 쉼표를 사용하지 않는다. 

- 예외) 쉼표 없이 의미가 혼란스러울 때, 두번째 나오는 동사를 특히 강조할 땐 쉼표 사용
  
Incorrect : The customer finished his meal, and paid the check.

Correct : The customer finished his meal and paid the check. (강조, 혼동의 여지가 없으므로 쉼표 생략함)

 
※ 예외 : 강조하기 위해

 

The defendant had been employed as a cashier for twenty years, and never once was accused of stealing money from the register. 


쉼표를 사용함으로써 피고의 순수함을 강조함. 쉼표가 없으면 덧붙여진 것이란 느낌이 듬. 



※ 예외 : 혼동을 피하기 위해

 

The judge ruled that suppression of the evidence was required because it had been obtained illegally, and ordered the defendant released from prison.

쉼표를 사용하지 않을 경우, 동사 ordered가 주어 it과 the judge 중, 어느 것과 연관이 되는 지 혼동할 여지가 있음 


 

8. 두 독립절을 접속사로 연결할 때, 접속사 앞에 쉼표를 씀 (and, but, or, nor, yet 등)


Incorrect : The customer ate every piece of the apple pie and the waitress brought another pie. : 독자는 손님이 파이와 웨이트레스를 먹었다고 생각할 수도 있다..

 

Correct : The customer ate every piece of the apple pie, and the waitress brought another pie.

 

  

9. 일부 작가는 제한절 (a restrictive clause, 한정적 용법) 앞에 which를 쓰기도 하지만, 전통적으로 제한절에서는 that비제한절 (a nonrestrictive clause, 계속적 용법)에서는 which를 사용하는 것이 관례 


제한절을 쓸 때, that 앞에 쉼표를 쓰지 않으며, 비제한절을 쓸 때는 which 앞에 쉼표를 씁니다.



※ Correct Restrictive Use : 올바른 제한절 사용법

 

The store honored the complaints that were less than 60 days old.

그 가게는 60일이 안 지난 민원을 이행했다. (60일이 안 된 민원만)
(해석에 자신이 없네요!  더 정확히 아시는 분, 댓글 부탁드립니다)


※ Correct Nonrestrictive Use :  올바른 비제한절 사용법

 

The store honored the complaints, which were less than 60 days old.

그 가게는 민원을 이행했는데, 이것들 모두 60일이 안 되는 것들이었다.

 

10. 쉼표가 원래 인용문의 일부이든, 아니든 인용문 안에 쉼표를 씀


- 쉼표와 마침표 항상 인용문  찍는 게 일반적인 규칙.. 

- 반면, 그밖의 구두점 (?, :, ;, ! 등)은 원래 인용문 안에 포함되어 있는 경우, 말고는 모두 인용문  위치 


Incorrect : The court held that "physical injury is not a required element of a sexual harassment claim", and the plaintiff went on to win her case.

 

Correct : The court held that "physical injury is not a required element of a sexual harassment claim," and 
the plaintiff went on to win her case.
 
 
11. 날짜와 장소를 분리할 때 쉼표 두 개를 씀. 

월, 일, 연도를 모두 표기할 때, 또는 다수의 지리적 지명 (예: 도시와 주, 도시와 나라)을 표시할 때, 지명의 마지막에 두 개의 쉼표를 사용합니다.

 

Incorrect : On June 28, 1974 Judge Hayes took her seat on the Supreme Court.

Correct : On June 28, 1974, Judge Hayes took her seat on the Supreme Court.


Incorrect : We arrived in Tokyo, Japan for the meeting of the G-7 leaders.

Correct : We arrived in Tokyo, Japan, for the meeting of the G-7 leaders.

 

 

 

 

[추천글]

콜론 세미콜론 뜻과 사용법


한정사 all과 both의 특징


준사역동사 help 간단 정리

댓글(23)

  • 아뚱이 2012.12.27 05:18

    감사합니다^^ HAPPY NEW YEAR^^

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2012.12.27 16:06 신고

      네 감사합니다^^ 아뚱이님도 새해 복 많이 받으시고요~
      또, 2013년.. 내년도 최고로 건강하고, 힘찬 한 해 되세요..

      수정

  • 2013.07.05 11:28

    비밀댓글입니다

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2013.07.05 12:34 신고

      쥐뿔님 읽어주셔서 감사합니다.
      즐겁고, 신나는 주말 보내세요(^.^)

      수정

  • 뉴뉴 2014.01.04 10:05

    글 잘봤습니다 질문이 몇개 있는데요,
    The judge ruled that suppression of the evidence was required because it had been obtained illegally, and ordered the defendant released from the prison.
    를 해석할 때 illegally와 and ordered 사이에 , 를 넣어주게 되면 judge 가 ordered 한게 되는 거죠? 헷갈리네요ㅠㅠ

    그리고

    인용문의 경우에 인용문 자체에 .(온점) 이 있으면 온점 다음에 쉼표를 붙여주나요(.,'), 아니면 온점을 생략하나요?

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2014.01.05 21:46 신고

      네 원래 주어가 하나이고(the judge) 동사가 둘(ruled/ordered)일 경우 쉼표를 쓰지 않지만, 이 문장에서는 혼동을 피하기 위해 쉼표를 넣어준 경우입니다..


      해석: 판사는 증거가 불법으로 취득되었기 때문에, 증거의 억제가 요구된다고 판결했다 , 그리고 판사는 피고를 감옥에서 풀어주라고 명령했다.

      인용문 관련해서는 '영어 인용문 표시방법' 관련글 참조 부탁드려요^^

      수정

  • 2014.02.25 14:30

    6번에서 except앞엔 왜쓴건가요?

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2014.02.27 11:43 신고

      안녕하세요 답변이 늦어져서 죄송합니다..^^
      6번에서 except 이후 문장은 쉼표를 써 주지 않아도 되지만,
      의미를 좀 더 분명하게 하기 위해, 쉼표를 쓴 것 같습니다..
      하나의 규칙으로 이해하기보다는, 우리말로 글을 쓸 때도 쉼표를 왜 넣는지 한 번 생각해 보시면 좋을 것 같아요~

      수정

  • Mint 2014.03.19 00:21

    정리가 잘 되어있네요~ 노트에 적어두고 계속 반복해 봐야겠어요
    좋은 자료 감사합니다 :)

    답글 수정

  • cooldoc 2014.05.01 16:53

    머리에 쏙쏙 들어오게 틀린 예문, 맞는 예문까지 적어주셔서 감사합니다.^^

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2014.05.04 09:43 신고

      좋게 말씀해 주셔서 정말 감사드립니다.
      5월 황금연휴 즐겁고, 신나게 보내세요!!

      수정

  • BlogIcon 무한의자유 2014.08.08 16:31

    항상 영작할때 애먹던 부분인데 큰 도움 됐습니다 감사합니다

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2014.08.09 12:58 신고

      네~ 도움되셨다니 기분 좋습니다.
      주말 즐겁고, 신나는 시간되세요!

      수정

  • BlogIcon 아뜩수 2016.01.01 23:35

    감사합니다 정말 개인적으로 어려웠던 부분이었는데 설명을 잘해주셨네요ㅎㅎ

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2016.01.02 12:11 신고

      네.. 글 남겨주셔서 감사합니다~
      올 한 해 좋은 일만 가득하세요^^

      수정

  • 훳훳 2016.02.08 16:08

    글보고 많은 도움 받고있습니다. 콤마에 대해서 찾아보다가 들어오게 됐는데요.
    질문이 있습니다.
    There must have been something in me a little superior to the common run of youths, otherwise so much older than me and higher in academical position, would never have allowed me to associate with them.
    이 문장에서 would never앞에 쓰인 콤마는 왜 쓰인건가요?
    otherwise 앞의 콤마가 접속사때문에 쓰인건 알겠는데 뒤의 콤마의 역할을 잘 모르겠습니다. 강조인가..ㅠㅠ

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2016.02.11 22:31 신고

      would 이하문장은 앞something을 수식하는 것 같습니다 간단히 줄여보면 there must have been something in me that would never have allowed me to associate with them 그런데 원문은 삽입구가 들어가서 앞뒤로 컴마를 표시해주는 거고요

      수정

  • 용수 2016.05.02 00:20

    the store honored the complaints that were less than 60 days old
    제 생각에는 문장에는 언급되어 있지않은대 전 에도 민원을 제기한 전적이 있어서 그 민원을 제기한지 60일이 안되서 민원을 또 넣었다 인 것 같은대요???

    답글 수정

  • ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ 2017.08.23 17:37

    5. 같은 명사를 수식하는 두 개의 형용사를 분리하기 위해 쉼표를 씀..

    단, 두 개의 형용사 중 첫 번째가 두 번째 형용사(명사가 아닌)를 수식한다면..

    이 때는 쉼표를 사용하지 않음.

    (두 형용사의 순서를 바꿀 수 있으면 쉼표로 분리, 바꿀 수 없다면 쉼표 안 됨)


    Incorrect : The only approach to the city was by a long old highway.

    Correct : The only approach to the city was by a long, old highway.


    Incorrect : The suspect drove a light, blue truck (the truck was light in weight as well as blue in color)

    Correct : The suspect drove a light blue truck.

    이 부분에서요. 형용사가 형용사 수식하는 게 가능한가요?

    포스팅 감사합니다~

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2017.08.26 00:21 신고

      첫번째 형용사가 두번째 형용사를 꾸밀 때는 이 둘의 순서를 바꿀 수 없을 때라고 했습니다
      light blue truck 는 옅은 파란색 트럭이라고 생각하심 되고요 light, blue truck이라고 하면 가볍고,파란색의 트럭이란 뜻이 돼 incorrect 라고 한것입니다 . 왜냐하면 쉼표가 있으므로 light는 뒤에 형용사가 아니라 그 뒤의 명사를 꾸미기 때문이죠

      수정

  • ShineBright 2019.01.29 14:22

    글 너무 잘 봤습니다.
    독해하면서 콤마에 대해 알고 싶었는데 너무 좋은 내용을 잘 정리 해주셔서 감사합니다. ^^
    읽으면서 궁굼한 점 있어 질문 드립니다.
    4. 번에서..
    Incorrect : The car was available in red, white and black.
    (빨간색, 흰색과 검은색이 합쳐진 색, 총 2종류의 자동차)
    > 여기서 차는 빨간색, 흰색, 검은색이 합쳐진 한개의 차가 아닌가요?

    답글 수정

Designed by CMSFactory.NET