a few, few와 a little, little은 관점의 차이

a few, few와 a little과 little 관계

 

단지, 보는 관점의 차이다 (?)

 

영어를 공부하다 보면, a few와 a little이 나오고 또, few와 little이 나오는 데, 우리말로 하면 뜻 ('조금', '약간')은 다 비슷하게 들리지만, 실제 느낌 (늬앙스)의 차이는 크게 납니다.

 

따라서, 상황에 맞는 걸로 적절하게 골라서 써야 함

  

 

한 쪽은 긍정적인 관점에서 쓰는 말이며, 다른 한 쪽은 부정적인 관점에서 쓰는 말이라서, 단지 뜻이 비슷하다고 해서 아무거나 골라 쓰면 느낌이 잘못 전달될 수 있습니다.

 

모든 언어가 다 그러하겠지만 물론, 말은 뜻도 중요하지만, 숨은 의미가 더 중요한 데, 다행히도 위의 네 가지를 구분하는 건 생각보다 어렵지는 않습니다

 

 


 

▣ 먼저, 비슷한 성격을 가진 것끼리 묶어 보면

 

1. a little과 little은 셀 수 없는 명사와 함께 쓰임

 - 공통점 : '양'이나 '정도'를 나타낼 때 씀

 

 

2. 반면, a few와 few는 셀 수 있는 명사와 함께 쓰임

 - 공통점'수'를 나타낼 때

  

 

[참고사항]

영어에서 셀 수 없는 명사의 예를 들면, water, money, time, food, milk, salt 등이 있으며, 셀 수 있는 명사의 예로는 Friend, flower, book, dog, girl, apple 등이 있습니다.

특히, money가 셀 수 없는 명사라는 점에 주의

 

반응형

■ 네 가지 모두 우리말 뜻은 비슷하나, 느낌의 차이가 남 

 - 공통적으로 '조금'이라는 의미를 지닙니다 (약간도 됨)

 

(1) 다음의 둘은 좀 긍정적인 느낌이 듬

 

1. a few : 조금 ('수'를 나타낼 때 씀)

 - 그래도 조금은 있다는 느낌이 남

 

 

2. a little : 조금 (양이나 정도에 쓰임)

 - 그래도 조금은 있다는 느낌이 남

 

 

(2) 다음의 둘은 좀 부정적인 느낌이 듬

 

1. few : 조금 ('수'를 나타낼 때  씀)

 - few를 쓰면 조금 밖에 없다는 느낌이 남

 

 

2. little : 조금 (양이나 정도에 쓰임)

 - little을 쓰면 조금 밖에 없다는 느낌이 남

 - 물론, little은 형용사로 작은의 뜻도 있음

 

 


  

▷ 예문을 통해 느낌의 차이 비교

 - 우리말의 늬앙스를 잘 생각해서 보기

 

@ 먼저, 알아둘 내용

 

매우 중요한 내용인 데, 위에서 말한 '조금'은 절대적인 개념이 아니라, 말하는 사람의 관점에 따라 달라지는 상대적인 개념입니다. 

 

[예를 들면]
'너 공부 잘해?'라고 누가 물어 봤을 때, '조금'이라고 대답했다면, 공부를 잘하는 기준은 개인별로 같지 않기에 '조금'의 의미도 달라질 수 있는 겁니다.

 

 

@ 다시 정리하면

 

a few나 a little를 쓰면 다소 긍정적인 느낌이 들며, few나 little을 쓰면 다소 부정적인 느낌이 듭니다.

 

또, 양이나 정도를 나타낼 때는 little이나 a little을 쓰며, '수'를 나타낼 때에는 few나 a few를 씀

 

 

(1) Are you good at cooking? : 너 요리 잘해?

 - 양이나 정도

 

1. A little. : 조금 (조금은 한다는 느낌이 듬)

 - 좀 긍적적인 느낌

 

2. little. : 조금 (조금 밖에 못한다는 느낌)

 - 좀 부정적인 느낌

 

 

(2) How many times have you been there? : 너 거기 몇 번 가봤어?

 - 수를 나타냄

 

1. A Few. : 조금 (조금은 가봤다는 느낌이 듬) 

 

2. Few. : 조금 (조금 밖에 못가봤다는 느낌)

 

 

 

 

(3) few와 a few를 비교한 예문

 - 수를 나타냄

 - 네 가지 모두 '조금'도 되지만 '약간'이란 뜻도 됨 (어차피 같은 말)

 

1. A few people can understand her. : 약간의 사람들은 걔를 이해해

 - a few 썼으므로 약간은 있다는 느낌

 - 좀 긍적적인 느낌

 

 

2. Few people can understand her : 약간의 사람들은 걔를 이해해

 - few를 썼으므로 약간밖에 없다는 느낌

 - 좀 부정적인 느낌

 

 

(4) little과 a little을 비교한 예문

 - 양이나 정도

 

1. I have little money for wedding. : 결혼식을 위한 돈이 조금 있어.

 - little을 썼으므로 조금 밖에 없다는 느낌

 

 

2. I have a little monet for wedding. : 결혼식을 위한 돈이 조금 있어

 - a little을 썼으므로 조금은 있다는 느낌

 

 


 

▶ 마무리하며, 정리하면 

 

앞서 말씀드렸 듯이 a few, few, a little, little은 기본적으로 '조금'의 뜻이지만, '조금'이란 건 절대적인 개념이 아니라, 개인마다 달라질 수 있는 겁니다. (즉, 관점의 차이)

 

 

즉, 좀 긍적적인 느낌으로 말할 때는 a few나 a little을 쓰면 되며, 좀 부정적인 느낌으로 말할 때는 few나 little을 쓰면 됩니다. (즉, 관점의 차이) 

 

단, a few와 few는 수에 쓰이는 반면, a little과 little은 양이나 정도에 쓰인다는 점 알아두기

 

 

● 추천글 더 보기

 

한정사 종류 및 기본개념 쉽게 정리

 

한정사 기본개념 쉽게 풀이 (관사/소유격 등)

한정사 기본개념 쉽게 풀이 영어 문법 중, 특히, 한정사는 중/고등학교 다닐 때 또, 대학에 들어가서도 헷갈리기는 마찬가지 입니다. 공부를 하면 할수록 어렵게 느껴지는 부분이기도 함 마냥 복

ilikeen.tistory.com

 

shy와 shame 간단 비교 (부끄러운)

 

shy vs. shame 간단 비교 (부끄럽다 영어로?)

shy vs. shame 간단 비교 부끄럽다 영어로? 우리말 '부끄럽다'라는 말은 여러 뜻이 있지만, 영어로는 shy와 shame을 확실히 구별해서 써 줍니ㅏㄷ. @ shy VS shame 비교 둘 다 공통적으로 부끄럽다는 뜻이

ilikeen.tistory.com

 

I don't mind, I don't care 차이는?

 

I don't mind와 I don't care 차이 (쉽게 정리)

I don't mind와 I don't care 차이 둘의 차이를 가급적 쉽게 정리 I don't care와 I don't mind는 둘 다 우리말로 할 경우, '상관 없어'라는 의미를 가지고는 있지만, 둘은 분명 의미 차이가 있습니다. (우리한테

ilikeen.tistory.com

 

반응형
  • 트위터 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오톡 공유하기

▶ 검색어 입력

Designed by JB FACTORY