marry와 get married 둘의 느낌의 차이는?


marry와 get married 둘의 느낌의 차이


우리말 '결혼하다'는 영어로는 두 가지


영어로 '결혼하다'하면 우리는 marry를 가장 먼저 떠올리지만, 사실, marry와 get married to 두 가지 표현이 있으며, 둘 다 많이 쓰입니다 (두 표현은 느낌이 약~간 다름)


특히, 동사 marry는 우리에게 너무나 익숙한 단어이지만, get married는 그리 익숙치 않아, 실제 회화에서 말할 때, 쓰기가 확실히 알아두지 않으면 쉽지는 않을 겁니다. (하지만, 이제부터 익숙해지면 됨^^)


참고로, 예능 프로그램 '우리 결혼했어요'의 영어제목은 'We got married.'인데, 우리 결혼해서 한 데 합쳤어야 하는 느낌이 듭니다. 보다 자세한 내용은 본문에서 자세히 설명


□  둘의 느낌의 차이 간단 정리

* 공통점 : 둘 다 우리말로 '결혼하다'가 맞다는 점


* 차이점 : 어떤 걸 쓰느냐에 따라 느낌이 좀 다름


1. marry라는 말은 결혼식 자체를 올린다는 느낌이 좀 더 강함

 - marry는 '타동사'여서 뒤에 전치사 없이 목적어가 바로 나옴


2. get married는 결혼해서 둘이 '합친다'는 느낌이 좀 더 강함

 - 일반적으로 '결혼하다'할 때, get married를 더 많이 씀


[주의할 점]

단순히 '결혼하다'가 아니라, '누구랑' 결혼한다고 말할 때는 좀 주의가 필요한 데, marry는 타동사라서 전치사 with 없이 그냥 목적어 (사람)이 뒤에 나옵니다. marry A라고만 써도 'A랑' 이라는 말이 됨


단, get married는 단순히 결혼하다가 아닌, 'A랑 결혼하다'라고 말할 때, 전치사 to를 붙여 get married to A라고 씁니다. (이 때는 to A를 A랑이라고 보면 됨)


[참고] 결혼과 관련된 단어 두 가지만 보면, wedding은 결혼이 아닌 '결혼식'을 뜻이며, marriage는 '결혼' 또는 '결혼생활'을 뜻하는 단어입니다. 두 단어를 서로 헷갈리지 말기



□  다음은 예문을 통해 둘을 비교하기


둘은 뜻이 똑같이 '결혼하다'이며, 어차피 따지고 보면 같은 말이기 하지만, 둘 중의 어떤 식으로 말을 하느에 따라, 듣는 사람에게 조금 다른 느낌 (늬앙스)를 줍니다.



1. Will you marry me, please? : 나랑 결혼해 줄래?

 - 나랑 식을 올리겠냐는 느낌이 좀 더 강함

 - marry 뒤에는 전치사를 안 써도 '-랑'이 됨


2. We plan to get married next year. : 우린 내년에 결혼할 계획이야

 - 결혼해 둘이 합친다는 느낌이 좀 더 강함


3. Who did 태희 marry? : 태희 누구랑 결혼했지?

 - 누구랑 식을 올렸냐는 느낌이 좀 더 강함

 - marry 뒤에는 전치사를 안 써도 '-랑'이 됨


[참고사항]

동사 marry 뒤에는 목적어인 '사람'이 바로 나오는 데, 위의 문장은 목적어 역할을 하는 의문사 who가 문장 맨 앞으로 나간 의문문 형태입니다


4. I got married to '비' last month : 나 '비'랑 지난달에 결혼했어

 - '비'랑 결혼해 합쳤다는 느낌이 좀 더 강함

 - Get married to A : A랑 결혼하다 (이 땐 전치사 to를 써줘야 함)


5. I'm going to marry a pretty girl. : 난 이쁜 여자랑 결혼할거야

 - 이쁜 여자랑 식을 올릴거라는 느낌이 좀 더 강함

 - marry 뒤에는 전치사를 안 써도 '-랑'이 됨


6. Let's get married by next year. : 우리 내년까지는 결혼하자

 - 내년까지는 결혼해 합치자는 느낌이 좀 더 강함



[함께 알아두기] 

다음은 예전에 작성한 be married와 get married의 차이를 비교한 글인데, 오늘 정리한 내용만 잘 알고 있다면, 둘의 차이는 간단히 구분이 됩니다. be동사와 get의 차이만 잘 이해하면 됨 (둘의 차이를 쉽게 정리)



[관련글 정리]

자주 사용하는 콩글리쉬 정리

Will과 Be going to는 같다?

trash와 garbage의 차이는?

접미사 ish와 like는 같은 뜻

댓글(4)

  • 2017.01.30 21:57

    비밀댓글입니다

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2017.01.31 09:12 신고

      네.. 일반적으로 whom 자리에도 그냥 who를 훨~씬 더 많이 쓰는 데, 단 전치사의 목적격 자리에서는 with whom같이 원래대로 whom를 써줘야 합니다.
      그런데, 위의 문장은 목적격 자리는 맞지만, 전치사의 목적격 자리는 아니기 때문에 who를 써도 전혀 관계 없습니다.

      수정

  • 2017.02.02 06:56

    비밀댓글입니다

    답글 수정

Designed by CMSFactory.NET