being, being pp, on being told 정리

 

being, being pp, on being told 정리

 

우리말 자체가 수동태형이 익숙하지 않다 보니..

 

being 형식의 문장이 나올 때, 해석에 애를 먹곤 하는데요..

 

오늘은 그 표현에 대해 알아보려고 합니다.

 


1. 진행형 being (해석: -하는 중)


a. He is selfish. 그는 이기적이다 (일반적으로)

  

b. He is being selfish

: 그는 이기적인 중이다 (그는 지금 이기적이다)

  

b는 원래는 그런 사람이 아닌데, 그 순간에 이기적이란 의미

 

이 문장은 현재진행형 관련글도 참고하면 좋을 것 같습니다.

 

현재 VS 현재진행형 간단 정리

My story is not being told

사람들이 지금 내 이야기를 듣고있지 않다

 

be told 의 해석

told가 '말하다'이고, be told가 '말해지다' 뜻이므로,

거꾸로 해석하면,, '듣다' 라는 뜻이 됩니다.

 

여기에 being이 붙어, 내 이야기는 들어지고 있는 중이 아니다.  

즉, 사람들이 지금 내 이야기를 듣고 있지 않다가 됨

 


2. 이번엔 좀 더 복잡한 표현을 볼게요

  - On being told, I screamed.

  

이 문장은 분사구문인데, 원래 문장을 복원하면 이렇습니다.

 -> As soon as I was told, I screamed.

 

주어가 같으므로 생략 됐고, 시제가 과거시제로 동일해서 being이 쓰였으며

접속사는 on -ing 구문은 as soon as 로 바꿔 쓸 수 있습니다.

 

관련글 : 분사구문 쉽게 정리

 

 

3. 이번에는 능동태와 수동태의 차이

 

Someone was cleaning the room when I arrived.
내가 도착했을 때, 누군가 방을 청소하는 중이었다.
 
The room was being cleaned when I arrived.
내가 도착했을 때, 방을 누군가 청소하고 있었다.
 
영어에서 '수동태'는 보통 주어가 불분명할 때 또는 주어를 밝히기를 꺼려할 때.. 흔히 사용됩니다. 

4. 동사원형+ -ing

 - 이미 존재하거나, 존재했던 상황. 해석 : -하는 것


여기서 being은 be +ing로 동명사. 윗 문장과는 다르죠

(예. Do you like swimming?)
 

Do you like being a student?
지금 학생인 것을 좋아하니? = 지금 학생인 게 좋니?


I don't like being told : 나는 얘기듣는 것을 안 좋아한다

 

 

참고: 동사를 동명사로 만드는 법은 동사에 -ing : swim->swimming

       동명사의 수동형은 being pp : be told -> being told. 

 

[추천글] 

영어 가정법 과거&과거완료


rise, arise, raise 간단 비교

 

영어 should 가정법 알아보기



댓글(7)

  • 익명 2014.03.01 16:21

    맨 끝의 문장은 현재진행형이 아닌지요? 말씀하신대로 동명사인 tolding이 되어야할 것 같은데 저 예문을 쓴 이유가 있습니까?

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2014.03.03 09:38 신고

      안녕하세요... 맨 끝에 문장 I don't like being told는
      동명사의 수동태로 쓴 것입니다~
      위에 본문 설명이 없어서 추가해놓았는데요 동명사의 수동태 형태는
      being+pp 형태입니다.. 본문 중간에 나온 분사구문 being told와 헷갈리지만 보통 '~하는 것'으로 해석되면 동명사로 보아야 합니다.^^

      수정

  • 안녕하세요? 2015.02.15 19:42

    안녕하세요? 질문할게있는데요
    It squeezes through the follicle rather like toothpaste being squeezed from a tube. 에서요 저기 being squeezed 는 도대체 뭐인가요? 수동태로 쓰인건알겠는데(짜여진거니까) being이 왜나오는지모르겠어요ㅠㅠ 그냥 짜여져 나오는으로 해석하면 되나요??

    그리고 rather 는 다소,오히려 라는 뜻인데 책에는 rather like 합쳐서 똑같이라 나와있네요
    rater like는 네이버에 쳐도 안나오는데 무슨뜻이죠?

    답글 수정

    • BlogIcon 일로일로 2015.02.16 10:29 신고

      직역하면
      '그것은 오히려 튜브로부터 짜여지고 있는 치약처럼 모낭을 비집고 나간다.'
      여기서 being squeezed는 진행의 의미로 쓰였어요
      toothpast squeezed 라고 하면 '짜여진 치약'
      toothpast being squeezed라고 하면 '짜여지고 있는 치약'
      이라고 해석합니다.

      rather like는 '오히려 ~같은'이라고 해석하시면 돼요.
      like에 단순히 부사 rather가 붙은 형태입니다.

      수정

  • 감사합니다ㅠㅠ 2015.02.17 00:57

    감사합니다ㅠㅠ 걍 단순히 진행의 의미였군요ㅠㅠ

    답글 수정

  • Stuffy 2016.12.11 03:47

    It is just this. Present continuous passive
    Somebody is painting the door. -active
    The door is being painted. -passive

    답글 수정

Designed by CMSFactory.NET