우리말 '있잖아~'는 영어로? (You know, Guess what 등)
- 2013. 1. 6.
우리말 '있잖아~'는 영어로?
You know, You know what, Guess what 등
@ 먼저, 한국말 '있잖아'의 정확한 뜻은?
국어사전에는 정확히sms 안 나와 있지만, 아마 상대방한테 새로운 정보를 주기 전에, 뭔가 집중을 끄는 말이라고 생각하면 될 것 같습니다.
'있잖아~'를 길게 풀어 쓰면, '너 그거 알어?' 정도 (?)가 될 것 같음
■ '있잖아'는 영어로?
You know what 또는 줄여서 You know 라고 하면 되며, 또, 다른 표현으로는 Guess what 정도가 있는 데,
Guess what은 '있잖아'도 되지만 '(뭔지) 맞혀봐'라는 말도 됨
[참고] guess의 뜻?
동사 guess는 물론 '추측하다'가 대표적인 뜻이지만, '(알아) 맞히다'란 의미로도 많이 쓰임
@ 만약, guess 뒤에 what이 아니라..
Guess who 라고 한다면 => 누구인지 맞혀봐
Guess where 라면 => 어디인지 맞혀봐가 됨
1. Guess who he is. : 그 사람이 누구인지 맞혀봐..
2. Guess where I'm going. : 나 어디 가는지 맞혀봐
□ 예문을 통해 '있잖아' 표현 정리
1. 있잖아, 탐 시험에 합격했다네 : You know, I heard Tom passed the exam.
2. 있잖아, 실은 나 로또 당첨됐어 : You know what, in fact I won a Lotto.
3. 있잖아, 나는 승무원 될거야 : You know, I'll be a flight attendant.
4. 있잖아, 나 네게 어제 거짓말 했어 : You know, I lied to you yesterday.
- lie to A : A에게 거짓말하다
5. 있잖아, 어젯밤에 민아에게 전화왔어 : Guess what, I got a call from 민아 last night.
- got a call : 전화를 받다
■ 영어 추천글 더 보기
영어로 말할 때 도움되는 TIP
영어회화 온라인 강의 5곳 비교
wake up과 get up 차이 정리