jumper 점퍼, sweater 스웨터, pullover 풀오버 (뜻/차이)
- 2013. 11. 27.
jumper 점퍼, sweater 스웨터, pullover 풀오버
뜻과 차이 알아보기 (미국식, 영국식)
터틀넥 (turtleneck) 관련 내용 포함
1. 먼저, jumper부터 보면
jumper는 우리나라에서 '잠바'라고들 알고 있지만, 영어 뜻은 완전히 다르답니다.
또한, 미국과 영국에서 의미하는 뜻도 다른데요.
미국에서 jumper는 여자 아이들이 블라우스나 스웨터 위에 입는 겉옷
(원피스 처럼 위 아래가 딸린) = pinafore (영국)
영국에서 jumper는 스웨터(sweater)를 의미합니다.
위 : 미 jumper, 아래 : 영 jumper
2. sweater
영국에서는 jumper와 같은 말로, 버튼이 없는 스웨터를 의미함
(위 그림에서 오른쪽 사진처럼)
미국에서도 같은 의미지만, 버튼 있는 가디건도 sweater라 부름
3. pullover
스웨터 (sweater)와 같은 의미로 쓰지만, 미국에서는 이 단어를 잘 쓰진 않고, pullover 대신 sweater라고 함
[참고사항]
영국에서 jumper, sweater, pullover는 거의 같은 의미로 사용되며, 카디건 (cardigan)만 버튼이 있는 옷을 의미합니다.
4. turtleneck (미), polo-neck (영)
긴 목 부분을 접어서 입는 스웨터를 말하는데, 이것 또한 스웨터 (sweater)의 한 종류입니다.
미국에서는 turtleneck이라 부르며, 영국에서는 polo-neck이라 부릅니다.
참조 :
http://english.stackexchange.com/questions/27568/whats-the-difference-between-a-jumper-a-pullover-and-a-sweaterhttp://separatedbyacommonlanguage.blogspot.kr/2007/09/polo-necks-and-turtlenecks.html
■ 관련글 더 보기
clothes, clothing 뜻과 차이는?
put on과 wear는 쓰임이 다름
a pair of jeans+ 동사 수일치