hour와 time 쉽게 구별해 쓰는 법은?

hour와 time 쉽게 구별해 쓰는 법

 

'시간'을 의미하는 두 단어의 차이점

 

두 단어는 우리말로 하면 분명 '시간'이라고 해석되는 데, 영어에서는 둘을 상황에 맞춰 구별하여 써주기 때문에, 가끔 헷갈릴 때가 생김니다.

 

우리도 영어로 말할 때는 두 단어를 적절하게 구분하여 써줘야 하며, 다만 둘을 한 번만 잘 구분하여 정리해 두면

 

잘 까먹지 않기 때문에, 오늘은 hour와 time를 간단히 구별해 쓰는 법에 대해 다루려고 합니다.

 

 

■  먼저, 각각의 뜻을 보면

 

 

 

1. hour : 한 시간, 두 시간 세는 시간을 말함

 

 

2. time : 일반적인 '시간'을 말합니다

 - 가끔은 '때'라는 말이 더 어울릴 때도 있음

 

 

[다시 정리하면] 

hour는 1시간, 2시간 '세는 시간'을 말할 때 쓰이는 반면 time은 그냥 '시간'을 말할 때 쓰이는 데, 세는 시간이 아닌 경우, 전부 time을 쓰면 됩니다.

 

 


 

 

■  예문을 통해 알아보기

 

1. Do you know What time it is now? : 지금 몇 시인 줄 알어?

 - 세는 시간을 말하는 게 아님

 

 

2. I worked for only 4 hours today. : 나 오늘 4시간만 일했어

 - 1시간, 2시간 세는 시간을 말함

 

 

3. It's time to get out of bed now. : 이제 자리에서 일어날 시간이야

 - 세는 시간을 말하는 게 아님

 

 

4. How many hours do you sleep a day? : 하루에 몇 시간 자?

 - 이 때는 세는 시간을 말함

 - Hour를 써서 물어볼 때는 How many hours 형태로 많이 씀

 

 


 

5. Sorry, I have no time today. : 미안한 데 나 오늘 시간 없어..

 - 세는 시간을 말하는 게 아님

 

 

6. How many hours is the flight? : 비행시간이 몇 시간이야? 

 - 이 때는 세는 시간을 말함

 

 

7. I think I can finish the work in time. : 제 때에 일을 마칠 수 있을 것 같아

 - 이 때 in time 뜻은 '제 때에' or '시간 맞쳐'

 - on time : (딱) '정시에'와는 느낌이 좀 다름

 

 

8. I studied English over one hour. : 나 한 시간 넘게 영어 공부했어

 - 이 때는 세는 시간을 말함

 

 

@ 마무리하며, 정리하면

반응형
두 단어 모두 우리말로 하면 '시간'이 맞지만, hour는 한 시간, 두 시간 등의 '세는 시간'을 말할 때 쓰이며, time은 그냥 일반적인 '시간'을 말할 때 쓰입니다.

※ 세는 시간이 아니라면, 전부 time을 쓰면 됨

 

 

■ 헷갈리는 영어 정리

 

get married와 be married 차이

 

get married와 be married 넘 쉽게 정리

get married와 be married 쉽게 정리 결혼 관련 표현들은 한국말은 두루뭉실 (?)하게 말하는 반면, 영어는 구분해서 말해주기 때문에 그리 쉽지만은 않은 데, 이렇게 우리말과 영어의 말하는 방식이 차

ilikeen.tistory.com

 

wanna, gonna, gotta 간단 정리

 

영어 대표적인 버터발음 3가지 (wanna, gonna, gotta)

영어 대표적인 버터발음 3가지 정리 wanna [워너], gonna [고나], gotta [가러] 미국 드라마나 영화 또는 일상회화에서 미국인들은 wanna, gonna, gotta 같은 어휘를 많이 쓰는 데 (물론, 각자의 취향에 따라

ilikeen.tistory.com

 

interpret와 translate 뜻과 차이

 

interpret와 translate 차이는? (기본개념)

interpret와 translate 차이 정리 번역하다, 통역하다 영어로? 동사 interpret와 translate는 공통적으로 '언어를 옮기다 (=해석하다)'라는 뜻이 있지만, 두 단어는 쓰임의 차이가 있습니다. (※ 단, 교집합이

ilikeen.tistory.com

 

반응형

Designed by JB FACTORY