성격은 영어로? (personality vs. character)

성격은 영어로? (personality, character)

 

헷갈리는 두 단어를 간단히 비교 정리

 

 

■  영어로 성격은 뭘까?

 

personality vs. character

 

둘 다 성격을 말하는 건 맞지만, 느낌의 차이가 남

 

우리말로 다음과 같이 구분을 지어 볼 수 있습니다.

 

 

 

personality : 성격(재미있는, 외향적인, 활달한, 자신감 있는, 게으른 등)


character : 성품 또는 인격(정직한, 친절한 등)

 

우리말을 잘 보면, 둘의 차이가 잘 느껴집니다. 

 

 

일반적인 성격을 말할 때는 personality를 쓰면 되고, character는 이 보다 약간은 거창한 말이라고 보면 됨..

 

평소에 말할 때는 '성격'이란 단어를 자주 쓸테지만, 상황에 따라서는 인격, 성품이란 단어를 쓰기도 하죠?

 

 


 

 

@ 성격은 영어로? (personality VS character)

 - 예문을 통해서 간단히 알아보기

 

 

□  먼저, personality 예문부터

 - 뜻 : 성격

 

동구 성격 어때? : How is 동구's personality?

 

 

걔 성격은 이해하기 힘들어 : His personality is hard to understand.

 

 

내 동생 성격 딱 좋아 : My sister's personality is just good.

 

 

우리는 성격이 매우 달라. : We have very different personalities.

 

 

난 걔의 이기적인 성격이 싫어 : I hate his selfish personality.

 

 


 

 

□ 다음은 character 관련 예문

 - 뜻 : 성품 또는 인격

반응형

동구 성품은 어때? : How is 동구's character?

 

※ 성격하고는 뉘앙스가 좀 다르죠?

 

그의 인격에 대해 공격하지마 : Don't attack on his character.

 

 

우리 선생님은 성품 좋으셔 : My teacher has a good character.

 

 

적어도 내 인격은 존중해줘 : Respect my character at least.

 

 

@ 추천글 더 보기

 

shy와 shame 간단히 비교

 

shy vs. shame 간단 비교 (부끄럽다 영어로?)

shy vs. shame 간단 비교 부끄럽다 영어로? 우리말 '부끄럽다'라는 말은 여러 뜻이 있지만, 영어로는 shy와 shame을 확실히 구별해서 써 줍니ㅏㄷ. @ shy VS shame 비교 둘 다 공통적으로 부끄럽다는 뜻이

ilikeen.tistory.com

 

lonely와 alone 차이점은?

 

lonely와 alone 비교 (for oneself와 by oneself)

lonely와 alone 간단히 비교 또, for oneself, by oneself와 관계 먼저, lonely와 alone 비교부터 해볼게요! 두 단어는 lone이 공통으로 들어가죠? lone의 뜻을 보면, '단독의', '단 하나의'.. 즉, lonely와 alone 둘은

ilikeen.tistory.com

 

편한은 영어로 2가지가 있음

 

'편한'은 영어로 2가지! (comfortable vs. convenient)

'편한'은 영어로 2가지! comfortable vs. convenient 둘이 가끔 헷갈린 이유는? 영어는 둘을 구별해서 사용하지만, 우리는 때때로 둘 다 '편한'이라는 말로 뭉뚱그려 쓰기도 하기 때문에.. @ 두 단어의 뜻

ilikeen.tistory.com

 

반응형
  • 트위터 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오톡 공유하기

Designed by JB FACTORY