성격은 영어로? (personality vs. character)
- 2014. 3. 19.
성격은 영어로? (personality, character)
헷갈리는 두 단어를 간단히 비교 정리
■ 영어로 성격은 뭘까?
personality vs. character
둘 다 성격을 말하는 건 맞지만, 느낌의 차이가 남
우리말로 다음과 같이 구분을 지어 볼 수 있습니다.
personality : 성격(재미있는, 외향적인, 활달한, 자신감 있는, 게으른 등)
character : 성품 또는 인격(정직한, 친절한 등)
우리말을 잘 보면, 둘의 차이가 잘 느껴집니다.
일반적인 성격을 말할 때는 personality를 쓰면 되고, character는 이 보다 약간은 거창한 말이라고 보면 됨..
평소에 말할 때는 '성격'이란 단어를 자주 쓸테지만, 상황에 따라서는 인격, 성품이란 단어를 쓰기도 하죠?
@ 성격은 영어로? (personality VS character)
- 예문을 통해서 간단히 알아보기
□ 먼저, personality 예문부터
- 뜻 : 성격
동구 성격은 어때? : How is 동구's personality?
걔 성격은 이해하기 힘들어 : His personality is hard to understand.
내 동생 성격이 딱 좋아 : My sister's personality is just good.
우리는 성격이 매우 달라. : We have very different personalities.
난 걔의 이기적인 성격이 싫어 : I hate his selfish personality.
□ 다음은 character 관련 예문
- 뜻 : 성품 또는 인격
동구 성품은 어때? : How is 동구's character?
※ 성격하고는 뉘앙스가 좀 다르죠?
그의 인격에 대해 공격하지마 : Don't attack on his character.
우리 선생님은 성품이 좋으셔 : My teacher has a good character.
적어도 내 인격은 존중해줘 : Respect my character at least.
@ 추천글 더 보기
shy와 shame 간단히 비교
lonely와 alone 차이점은?
편한은 영어로 2가지가 있음